ジョジョ各部キャラ名・スタンド名の元ネタ一覧

音楽関係のバンド名や曲名などから名付けられることが多い、「ジョジョの奇妙な冒険」各部のキャラクター名、スタンド名などの元ネタ一覧。扱うのは原作漫画のみ。偶然の一致かもしれないものも一応挙げていく。

それに加えて「Jonathan」や「Joseph」などの名前については、「語源」つまり「その名が本来どういう意味を持つか」も解説していく(あまり語学に堪能ではない筆者にわかる範囲で)。

なお1〜3部までのキャラクター名のアルファベット表記は、ジョジョ4部連載中に発売された画集「JOJO6251」の、キャラクター紹介で示されたものに準拠している。

ファントムブラッド

洋楽のバンド名、ミュージシャン名を元ネタにしたキャラクター名が多い。またキャラクター名以外では、「波紋疾走(オーバードライブ)」なども洋楽が元ネタである。

1部キャラクター名の元ネタ
キャラクター名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ジョナサン・ジョースター(ジョジョ)
Jonathan Joestar(JoJo)
The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Get Back
ゲット・バック
(曲名。歌詞が「Jojo」から始まる)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ディオ・ブランドー
Dio Brando
Ronnie James Dio
ロニー・ジェイムス・ディオ
(男性ボーカリスト)
アメリカ
🇺🇸
Marlon Brando
マーロン・ブランド
(映画俳優)
アメリカ
🇺🇸
エリナ・ペンドルトン
Erina Pendolton
The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Eleanor Rigby
エリナー・リグビー
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Harold Pendleton
ハロルド・ペンドルトン
(ライブハウスオーナー、音楽フェスプロモーター)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Pendleton
ペンドルトン
(羊毛アパレルメーカー)
アメリカ
🇺🇸
※姓のほうは元ネタ候補が2つある
メアリー・ジョースター
(ジョナサンの母親)
The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Let It Be
レット・イット・ビー
(曲名。歌詞の序盤に「Mother Mary」と出てくる)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※「Mary」は「メアリー」と発音する
ダニー(ジョースター家の飼い犬)Loggins and Messina
ロギンス&メッシーナ
(バンド)
Danny's Song
ダニーの歌
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Danny Elfman
ダニー・エルフマン
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
※元ネタ候補が2つある
※ダニーの歌はアン・マレーという女性歌手によるカバーのほうが有名
※ダニー・エルフマンはオインゴ・ボインゴのリーダーであり、またティム・バートンやサム・ライミ監督作品を始めとした多くの映画の作曲家でもある
ワンチェン
Wang Chan
Wang Chung
ワン・チャン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ロバート・E・O・スピードワゴン
Robert E. O. Speedwagon
REO Speedwagon
REOスピードワゴン
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ウィル・アントニオ・ツェペリ
Will Anthonio Zeppeli
(ツェペリ男爵)
Led Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ポコPoco
ポコ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
タルカス
Tarukus
Emerson, Lake & Palmer
エマーソン・レイク・アンド・パーマー
(バンド)
Tarkus
タルカス
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
黒騎士ブラフォード
Bruford
Bill Bruford
ビル・ブルーフォード
(男性ドラマー)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
獅子王ウィンザレオ
イナズマの騎士アイクマン
独眼のカイネギス
ダイアーとストレイツォ
Dire, Straizo
Dire Straits
ダイアー・ストレイツ
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
老師トンペティ
Tonpetty
Tom Petty
トム・ペティ
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
怪人ドゥービーThe Doobie Brothers
ドゥービー・ブラザーズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ペイジ、ジョーンズ、プラント、ボーンナムLed Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Jimmy Page
ジミー・ペイジ
(ギター)
John Paul Jones
ジョン・ポール・ジョーンズ
(ベース、キーボード)
Robert Plant
ロバート・プラント
(ボーカル)
John Bonham
ジョン・ボーナム
(ドラム)
※レッド・ツェッペリンのバンドメンバー名が元ネタ
農夫ジェフ・バックJeff Beck
ジェフ・ベック
(ギタリスト)
Wired
ワイアード
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
漁師ダン・ハマーJan Hammer
ヤン・ハマー
(シンセサイザー奏者)
チェコスロバキア
🇨🇿
※ジェフ・ベックのアルバム「ワイアード」にヤン・ハマーが参加
スティクス神父Styx
スティクス
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
1部キャラクター名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ヒュー・ハドソン校Hugh Hudson
ヒュー・ハドソン
(映画監督)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
食屍鬼街(オウガーストリート)
※クイーンの曲に「Ogre Battle」(邦題「オウガ・バトル(人喰い鬼の闘い)」)という曲があるが元ネタかは不明
波紋疾走(オーバードライブ)Pink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Interstellar Overdrive
星空のドライブ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Bachman-Turner Overdrive
バックマン・ターナー・オーヴァードライヴ
(バンド)
カナダ
🇨🇦
※元ネタ候補が2つある
風の騎士たちの町(ウインドナイツ・ロット)
死髪舞剣(ダンス・マカブヘアー)Camille Saint-Saens
カミーユ・サン=サーンス
(19世紀のクラシック作曲家)
Danse macabre
死の舞踏
(交響詩)
フランス
🇫🇷

ジョナサン・ジョースター(Jonathan Joestar)

まず愛称の「ジョジョ」の元ネタは、表に示したとおりビートルズの曲「ゲット・バック」の歌詞。

次に名の「Jonathan」の語源は、ヘブライ語で「神の贈り物」の意味を持つ「Yonathan(ヨナタン)」である。ここでは詳しく解説しないが、ジョジョの世界には「運命を操る神」が存在し、ジョナサンの恵まれた体格と高潔な精神は、それの運命操作によって生まれた可能性がある(まるで物語の作者が主人公に二物も三物も与えるように)。「神の贈り物」という名前はそのような彼にふさわしいものといえる。

なお作者の荒木飛呂彦氏は一時期、「ファミレスのジョナサンで打ち合わせしていた」ことをジョナサン命名の理由として語っていたが、後に作り話だったと訂正している(実際はデニーズで打ち合わせしていたらしい)。

最後に姓の「ジョースター」は(たぶん)荒木氏が創作した姓。主人公の愛称を「ジョジョ」にするために、名前と姓の双方を「ジョ」から始め、姓の側を「ジョ」に「スター(星)」を加えた上で語呂を良くしてジョースターにしたのだろう。

ディオ・ブランドー(Dio Brando)

名の「ディオ」は表に示したとおり、洋楽ミュージシャンの「ロニー・ジェイムス・ディオ」が元ネタ(ブラック・サバスのボーカリストなどとして活動)。姓の「ブランドー」は同じく表に示したとおり、映画俳優「マーロン・ブランド(Marlon Brando)」が元ネタ(ゴッド・ファーザーなどに出演)。

また「dio」はイタリア語で「神」を意味する単語でもある。上のジョナサンの項で触れたとおり、ジョジョの世界には「運命を操る神」が存在し、そしてディオの大局的な物の考え方は神のそれに近しい。「神」という名前はそのような彼にふさわしいものといえる。

エリナ・ペンドルトン(Erina Pendolton)

まず姓の「Pendolton」には、表に示したとおり元ネタ候補が2つある。洋楽関係では、イギリス音楽界でライブハウスオーナーや音楽フェスのプロモーターとして有名な「ハロルド・ペンドルトン」。ファッション関係では、アメリカの羊毛アパレルメーカー「ペンドルトン」。このどちらかだろう。

名前の「エリナ」については、「JOJO6251」の表記である「Erina」は、諸言語の女性名である(普通は「Elina」と綴られる)。この名前の語源は諸説いろいろあり、決定的な説は無いらしい。

一方表に示した元ネタの綴りである「Eleanor(エリナー)」は英語の女性名で、こちらの語源も諸説ある。有力なのはヘブライ語で「神は私の光」を意味する「Eliora(エリオーラ)」、または古代ギリシャ語で「慈悲」や「思いやり」を意味する「Eleos(エレオス)」である。

ジョージ・ジョースター(George Joestar)

「George」の語源は古代ギリシャ語で「地を耕す」「農夫」の意味を持つ「Georgios(ゲオルギオス)」。キリスト教の聖人である聖ゲオルギオスに倣って男性名として広く使われるようになったらしい。

ロバート・E・O・スピードワゴン(Robert E. O. Speedwagon)

表に示したとおり、洋楽バンドの「REOスピードワゴン」が元ネタ。なおこのバンド名は、アメリカの自動車メーカーであるレオ・モーター・カー・カンパニーが作った、同名の車種に由来している。そしてこの車種や社名の「REO」は、この会社の創業者である「Ransom Eli Olds(ランサム・E・オールズ)」の略である。

一方もじった後の名前である「Robert」の語源は、古ドイツ語で「輝く名声」を意味する「Hrodberht」。またロバートという名前は13世紀半ばから、身分の低い「盗賊」や「放浪者」の名前として良く使われるようになったらしい。

たぶん偶然だろうが、ジョジョ1部のチンピラだったスピ−ドワゴンを後者の意味、2部の石油王になったスピードワゴンを前者の意味と考えると、上手く当てはまっている。

ウィル・アントニオ・ツェペリ(Will Anthonio Zeppeli)

まず「Zeppeli」は表に示したとおり、洋楽バンドの「レッド・ツェッペリン」が元ネタ。

次に「Will」は、一般に「William:ウィリアム」の略称である。そしてウィリアムの語源は古ドイツ語の「Willahelm」であり、これは「意思」を意味する「Willa」と「兜」を意味する「helm」を合わせた単語である。

最後に「Anthonio」は、古代ギリシャ語で「値段を付けられないほど貴重(なもの)」を意味する「Antonius(アントニウス)」が語源。

戦闘潮流

1部に引き続き、洋楽のバンド名、ミュージシャン名を元ネタにしたキャラクター名が多い。またキャラクター名以外では、「エイジャの赤石」と「エア・サプレーナ島」も洋楽が元ネタである。

2部キャラクター名の元ネタ
キャラクター名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ジョセフ・ジョースター(ジョジョ)
Joseph Joestar(JoJo)
The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Get Back
ゲット・バック
(曲名。歌詞が「Jojo」から始まる)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※ちなみにジョジョ3部のラストシーンにはジョセフが携帯音楽プレイヤーで「THE BEATLES “GET BACK”」を聴き始めるシーンがある
スモーキー・ブラウンSmokey Robinson
スモーキー・ロビンソン
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
James Brown
ジェームス・ブラウン
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
ブルートBluto
ブルート
(アメリカのカートゥーン作品「ポパイ」に登場する大男)
アメリカ
🇺🇸
ルドル・フォン・シュトロハイム
Rudol von Stroheim
Erich von Stroheim
エリッヒ・フォン・シュトロハイム
(映画監督・俳優)
アメリカ
🇺🇸
ドノヴァンDonovan
ドノヴァン
(男性ミュージシャン)
スコットランド
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿
サンタナ
Santana
Santana
サンタナ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ワムウ
Wamuu
Wham!
ワム!
(男性デュオ)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
エシディシ
Esidisi
AC/DC
エーシー・ディーシー
(バンド)
オーストラリア
🇦🇺
カーズ
Kars
The Cars
カーズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
シーザー・アントニオ・ツェペリ
Caesar Anthonio Zeppeli
Led Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
リサリサ
Lisa Lisa
Lisa Lisa and Cult Jam
リサ・リサ&カルト・ジャム
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ロギンズとメッシーナ
Loggins, Messina
Loggins and Messina
ロギンス&メッシーナ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
スージーQ
Suzi Quatro
Suzi Quatro
スージー・クアトロ
(女性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
Creedence Clearwater Revival
クリーデンス・クリアウォーター・リバイバル
(バンド)
Suzie Q
スージーQ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※元ネタ候補が2つあるが、「JOJO6251」キャラ紹介のアルファベット表記はSuzi Quatro
※後者はデイル・ホーキンスという歌手のカバーだが元曲より有名
鋼線のベック
(ワイアードのベック)
Jeff Beck
ジェフ・ベック
(ギタリスト)
Wired
ワイアード
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
2部キャラクター名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
サティポロジア・ビートル
エイジャの赤石Steely Dan
スティーリー・ダン
(バンド)
Aja
彩(エイジャ)
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
エア・サプレーナ島
(波紋の修行場)
Air Supply
エア・サプライ
(男性デュオ)
オーストラリア
🇦🇺
スレッジ・ハンマーPeter Gabriel
ピーター・ガブリエル
(男性ミュージシャン)
Sledgehammer
スレッジハンマー
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※スレッジハンマー(大槌)は一般的な道具名なので、たまたま同じ名前の曲があっただけかもしれないが、この曲が1986年、ジョジョ2部連載で登場したのが1988年なので時期は合っている

ジョセフ・ジョースター(Joseph Joestar)

まず愛称の「ジョジョ」の元ネタは、表に示したとおりビートルズの曲「ゲット・バック」の歌詞。

次に名の「Joseph」の語源は、ヘブライ語で「神が加える」の意味を持つ「Yoseph(ヨセフ)」。ジョナサンと顔はそっくりだが、性格面ではジョナサンに新たな属性を多数付け加えたような彼にふさわしい名前といえる。

最後に姓の「ジョースター」は1部のジョナサンの項で説明したとおり、「ジョ」に「スター(星)」をくっつけて荒木氏が創作した姓だと思われる。

シーザー・アントニオ・ツェペリ(Caesar Anthonio Zeppeli)

まず「Zeppeli」は表に示したとおり、洋楽バンドの「レッド・ツェッペリン」が元ネタ。

次に「Caesar」の語源には諸説あり、ラテン語の「caesaries(頭髪)」や同じくラテン語の「caesius(青みがかった灰色)」が有力らしい。

そしてCaesarは、古代ローマの政治家「Gaius Iulius Caesar(ガイウス・ユリウス・カエサル)」以降は「皇帝」を表す一般名詞として用いられるようになり、男性名としても広く使われるようになった。

ちなみにシーザー・A・ツェペリは知ってのとおりイタリア人であり、英語のCaesarはイタリア語ではCesareと表記して「チェーザレ」と読む。

最後に「Anthonio」は、1部のツェペリ男爵の項でも説明したとおり、古代ギリシャ語で「値段を付けられないほど貴重(なもの)」を意味する「Antonius(アントニウス)」が語源。

エリザベス・ジョースター(Elizabeth Joestar)

「Elizabeth」の語源は、ヘブライ語で「我が神は我が誓い」「我が神は我が支え」を意味する「Elishebha(エリシェバ)」。

また彼女の愛称である「リサリサ」は表に示したとおり、洋楽バンドの「リサ・リサ&カルト・ジャム」が元ネタ。

ルドル・フォン・シュトロハイム(Rudol von Stroheim)

表に示したとおり、映画監督・俳優の「エリッヒ・フォン・シュトロハイム」が元ネタ。

「Rudol」はたぶん本来は「Rudolf(ルドルフ)」で、「ルドルフ・フォン」だと「フ」が2つ続いてまだるっこしい語感になるため、荒木氏がキャラ命名時に1つ削ったのだと思われる。

それを踏まえて「Rudolf」の語源は、古ドイツ語で「高名な狼」を意味する「Hrodulf」。

またもう1つの可能性としては「Rudel(ルーデル)」が元という見方もあるが、こちらはルドルフと違って「姓(家族名)」である。それを踏まえて「Rudel」はドイツ語で「狼などの群れ」や「人や車の集団」の意味があり、こちらはこちらでドイツ軍将校のシュトロハイムに合っている。

サンタナ(Santana)

表に示したとおり、アメリカのバンド「サンタナ」が元ネタ。

また「Santana」は元は、キリスト教の聖母マリアの母親「聖アンナ」をスペイン語で表記した「Santa Ana(サンタアナ)」である。これが「Santana」に変化して、スペイン語圏で家族名として広まっている(バンド「サンタナ」もリーダーの名前カルロス・サンタナに由来する)。

以上を踏まえて2部10話「柱の男¢ホ 石仮面の男」では、「サンタナ」が「メキシコに吹く熱風」の意味だと説明されていたが、この風は現地スペイン語では「Vientos de Santa Ana」と呼ばれ、つまり正確には「サンタアナ」の方である。

スターダストクルセイダース

1〜2部に引き続き、洋楽のバンド名、ミュージシャン名を元ネタにしたキャラクター名が多い。スタンド名は3部では「タロットカード」と「エジプトの神々の名前」から名付けられているが、唯一終盤に登場するヴァニラ・アイスのスタンド「クリーム」だけは、洋楽のバンド名が元ネタである。

3部キャラクター名の元ネタ
キャラクター名
バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
空条承太郎Stephen King
スティーヴン・キング
(小説家)
Cujo
クージョ
(小説)
アメリカ
🇺🇸
空条貞夫渡辺貞夫
(男性サックス奏者)
日本
🇯🇵
モハメド・アヴドゥル
Muhammad Avdol
Paula Abdul
ポーラ・アブドゥル
(女性歌手)
アメリカ
🇺🇸
クロスファイヤーハリケーン
※アヴドゥルのスタンドが使う技名
The Rolling Stones
ローリング・ストーンズ
(バンド)
Jumpin' Jack Flash
ジャンピン・ジャック・フラッシュ
(曲名。歌詞の序盤に「cross-fire hurricane」と出てくる)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
花京院典明花京院
(宮城県仙台市の地名。青葉区に町名、宮城野区に通りの名前としてある)
日本
🇯🇵
加納典明
(写真家)
日本
🇯🇵
ジャン=ピエール・ポルナレフ
Jean Pierre Polnareff
Michel Polnareff
ミッシェル・ポルナレフ
(男性歌手)
Tout, tout pour ma chérie
シェリーに口づけ
(曲名)
フランス
🇫🇷
シェリー(ポルナレフの妹)
イギー(犬)
Iggy
Iggy Pop
イギー・ポップ
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
グレーフライGlenn Frey
グレン・フライ
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
偽テニール船長Captain & Tennille
キャプテン&テニール
(男女のデュオ)
アメリカ
🇺🇸
フォーエバー
(オランウータン)
Wu-Tang Clan
ウータン・クラン
(ヒップホップグループ)
Wu-Tang Forever
ウータン・フォーエヴァー
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
※オランウータンはマレー語で「森の人」の意味で「ウータン」部分は「森」
※ウータン・クランの「ウータン」は中国武術の一派「武当派」の「武当」部分の中国語読み
呪いのデーボ
Devo
Devo
ディーヴォ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ラバーソウルThe Beatles
ビートルズ
(バンド)
Rubber Soul
ラバー・ソウル
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ホル・ホース
Hol Horse
Full Force
フル・フォース
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
Hall & Oates
ホール・アンド・オーツ
(男性デュオ)
アメリカ
🇺🇸
※元ネタ候補が2つある
J・ガイル
J Gail
The J. Geils Band
J・ガイルズ・バンド
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ネーナ
Nena
Nena
ネーナ
(女性歌手)
ドイツ
🇩🇪
ズィー・ズィーZZ Top
ズィーズィー・トップ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
エンヤ婆
Enya
Enya
エンヤ
(女性歌手)
アイルランド
🇮🇪
鋼入りのダン
(スティーリーダン)
Steely Dan
Steely Dan
スティーリー・ダン
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
アラビア・ファッツMinnesota Fats
ミネソタ・ファッツ
(「ハスラー」という有名な映画に出てくるキャラクター)
アメリカ
🇺🇸
Fats Domino
ファッツ・ドミノ
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
Pink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Fat Old Sun
デブでよろよろの太陽
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※「太陽」のスタンドの本体。微妙にしっくりこない元ネタ候補しかない
マニッシュ・ボーイMuddy Waters
マディ・ウォーターズ
(男性歌手)
Mannish Boy
マニッシュ・ボーイ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
カメオ
Cameo
Cameo
キャメオ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ミドラー
Midler
Bette Midler
ベット・ミドラー
(女性歌手)
アメリカ
🇺🇸
ンドゥール
N'Doul
Youssou N'Dour
ユッスー・ンドゥール
(男性歌手)
セネガル
🇸🇳
オインゴ、ボインゴ兄弟
Oingo, Boingo
Oingo Boingo
オインゴ・ボインゴ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
キャラバン・サライSantana
サンタナ
(バンド)
Caravanserai
キャラバンサライ
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
チャカ、カーンChaka Khan
チャカ・カーン
(女性歌手)
アメリカ
🇺🇸
マライア
Mariah
Mariah Carey
マライア・キャリー
(女性歌手)
アメリカ
🇺🇸
アレッシー
Alessi
Alessi Brothers
アレッシー・ブラザーズ
(男性デュオ)
アメリカ
🇺🇸
ダニエル・J・ダービー
Daniel J D'Arby
Daniel Johnston
ダニエル・ジョンストン
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
Terence Trent D'Arby
テレンス・トレント・ダービー
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
テレンス・T・ダービー
Telence T D'Arby
ペット・ショップ(ハヤブサ)
Pet Shop
Pet Shop Boys
ペット・ショップ・ボーイズ
(男性デュオ)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ケニーG
Kenny G
Kenny G
ケニー・G
(男性サックス奏者)
アメリカ
🇺🇸
※スタンド名は「ティナー・サックス」(楽器名のテナーサックスが元ネタ)
ヴァニラ・アイス
Vanilla Ice
Vanilla Ice
ヴァニラ・アイス
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
クリーム
※ヴァニラ・アイスのスタンド名
Cream
クリーム
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ローゼスGuns N' Roses
ガンズ・アンド・ローゼズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
The Stone Roses
ザ・ストーン・ローゼズ
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※元ネタ候補が2つある
DIO Dio
ディオ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
※ロニー・ジェイムス・ディオが主宰するバンド
ウィルソン・フィリップス上院議員Wilson Phillips
ウィルソン・フィリップス
(女性コーラスグループ)
アメリカ
🇺🇸
3部キャラクター名・スタンド名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
スタンド
(傍に立つ)
Ben E. King
ベン・E・キング
(男性歌手)
Stand by Me
スタンド・バイ・ミー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
マイケル、プリンス、ライオネルMichael Jackson
マイケル・ジャクソン
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
Prince
プリンス
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
Lionel Richie
ライオネル・リッチー
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
※アヴドゥルが無人島で飼っていた鶏たちの名前
エジプト9栄神エジプト九柱の神々
(エジプトのヘリオポリス創世神話における、創造神からそのひ孫世代までの9柱の神を指す呼称)
エジプト
🇪🇬
※9栄神と元ネタの顔ぶれは一部異なる
※9栄神には1〜9の番号が振られているが、元ネタにはそのようなものはない
※そしてこの番号はエジプト神話とは無関係な、『生命の樹』と呼ばれる図形に関連する

空条承太郎(クウジョウ・ジョウタロウ)

まずフルネームは3部1話で解説されたとおり、「条(ジョウ)」と「承(ジョウ)」が続くことで「ジョジョ」というあだ名にできる名前になっている。

次に承太郎の「承」については、4部6話「東方仗助!アンジェロに会う その3」の扉絵で、「1.きき入れる、うけたまわる」「2.うける、受けつぐ、伝える」の意味だと解説されている。また6部13話「面会人 その3」の扉絵でも、「承」は「受けつぐ、受けたまわる」の意味だと解説されている。

そしてこのような意味を持つ「承」という漢字が、3部主人公の名前に選ばれた理由はいくつかある。まずは彼のスタンド「スタープラチナ」が持つ「星のタロット」の解釈の中に、「継承」の意味があること。またジョジョ3部の副題は、かつては「スターダストクルセイダース」ではなく「未来への遺産」だったが、これもまた「継承」を意味する。

一方、姓の「空条」のほうは、表で示したとおりスティーブン・キングの小説「クージョ(Cujo)」が元ネタだと思われる。

ちなみに3部から登場する超能力「スタンド」は、「スタンド・バイ・ミー」という曲が元ネタだが、この曲はスティーブン・キングの「The Body」という小説が、「Stand by Me」というタイトルで映画化された際に、主題歌として作曲されたものである。つまり3部は「主人公の姓」と「新たに登場した超能力の概念」の両面で、スティーブン・キングが元ネタになっている。

そしてさらに、この「クージョ」に漢字を当てた「空条」の「空」にもまた意味がある。ここでは詳しく解説しないが、ジョースターの血統は「星のように輝く魂」を持つ一族である。そしてこの血統は、3部主人公の承太郎の代において、人の領域を超越した「空」と呼ぶべき次元に達している。「空条」の「空」はそれを示しているわけである。

モハメド・アヴドゥル(Muhammad Avdol)

表に示したとおり女性歌手の「ポーラ・アブドゥル」が元ネタ。

名前の「Muhammad」(ムハンマドとも読む)は、アラビア語で「称賛された者」を意味する。イスラム教徒の中で最も典型的な名前らしい。

なお「Muhammad」は「Mohammed」と表記されることもある(こちらのほうが「モハメド」に近い)。また元ネタの(ポーラ・)アブドゥルが「Abdul」と表記されているのに対して、ジョジョのアヴドゥルは「Avdol」と表記されている。これらはたぶん、イスラム系の名前は本来はアラビア文字で表記されるため、そこからアルファベット表記に変換する際に表記揺れが発生しているものと思われる。

ジャン=ピエール・ポルナレフ(Jean Pierre Polnareff)

表に示したとおり、フランスの男性歌手「ミッシェル・ポルナレフ」が元ネタ。

「Jean」はフランス語圏の男性名。語源を辿るとラテン語の「Johannes(ヨハネ)」を経て、ヘブライ語で「神は恵み深い」を意味する「Yohanan(ヨハナン)」に行き着く(ちなみにジョジョ5部の主人公ジョルノ・ジョバァーナの「Giovanna」もヨハナンが語源)。

「Pierre」もフランス語圏の男性名で、語源はギリシャ語で「石」を意味する「petros(ペトロス)」。こちらは甲冑を着込んだ彼のスタンドや、自分の考えを曲げず独断専行しがちな彼の性格によく合っているといえる。

なおポルナレフの名前が「ジャン=ピエール」と表記される理由だが、これは「2つの名前を組み合わせて1つの名前にしている」からである。

欧米圏では子供の名前を、キリスト教の聖人など過去の偉人からつけるのが慣習になっている。しかし偉人の名前の数には限りがあるため、ご近所や学校のクラスや職場に同名の人が多くなりすぎるという問題がある。その解決策として、複数の名前を組み合わせて1つの名前として扱うことで、パターンを増やしているわけである。

これは日本人が漢字1文字の名前だけでなく、2文字以上の組み合わせでも名前を作るのと似た理屈といえる。

ダイヤモンドは砕けない

4部からはスタンド名が洋楽のバンド名、ミュージシャン名などから名付けられるようになる。キャラクター名は基本的には荒木氏の創作だが、一部元ネタがあったりもする。

4部スタンド名の元ネタ
スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
クレイジー・ダイヤモンドPink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Shine On You Crazy Diamond
クレイジー・ダイアモンド
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
アクア・ネックレス
Aqua Necklace
(水の首かざり)
※ジョジョ作中で初めて「タロット」「9栄神」以外から名付けられたスタンド(クレイジー・Dはアクア・ネックレス戦後、3部のクリームとティナー・サックスは4部中盤に発売された画集で名付けられた)
※元ネタ候補が見当たらないのはこの時点での荒木氏はスタンド名を自力で考えようとしていたからかもしれない
ザ・ハンド
(手)
The Band
ザ・バンド
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
バッド・カンパニー
(極悪中隊)
Bad Company
バッド・カンパニー
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
レッド・ホット・チリ・ペッパーRed Hot Chili Peppers
レッド・ホット・チリ・ペッパーズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
エコーズPink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Echoes
エコーズ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ザ・ロック
The Lock
(錠前)
The Who
ザ・フー
(バンド)
The Rock
ザ・ロック
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
サーフィス
(うわっ面)
Surface
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ラブ・デラックスSade
シャーデー
(女性ボーカルのバンド)
Love Deluxe
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
パール・ジャムPearl Jam
パール・ジャム
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
アクトン・ベイビーU2
(バンド)
Achtung Baby
アクトン・ベイビー
(アルバム名)
アイルランド
🇮🇪
ヘブンズ・ドアー
(天国への扉)
Bob Dylan
ボブ・ディラン
(男性ミュージシャン)
Knockin' on Heaven's Door
天国への扉
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ラットRatt
ラット
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ハーヴェスト
(収穫)
Neil Young
ニール・ヤング
(男性歌手)
Harvest
ハーヴェスト
(曲名・アルバム名)
カナダ
🇨🇦
矢安宮重清
(ヤングウ・シゲキヨ)
※本体名
シンデレラCinderella
シンデレラ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
アトム・ハート・ファーザーPink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Atom Heart Mother
原子心母
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ボーイ・II・マンBoyz II Men
ボーイズIIメン
(ボーカル・グループ)
アメリカ
🇺🇸
アース・ウインド・アンド・ファイヤーEarth, Wind & Fire
アース・ウィンド・アンド・ファイアー
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ハイウェイ・スターDeep Purple
ディープ・パープル
(バンド)
Highway Star
ハイウェイ・スター
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
SPEED KINGSpeed King
スピード・キング
(曲名)
ストレイ・キャット
(猫草)
Stray Cats
ストレイ・キャッツ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
スーパーフライCurtis Mayfield
カーティス・メイフィールド
(男性ミュージシャン)
Superfly
スーパーフライ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
エニグマEnigma
エニグマ
(音楽プロジェクト)
ドイツ
🇩🇪
チープ・トリックCheap Trick
チープ・トリック
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
キラークイーンQueen
クイーン
(バンド)
Killer Queen
キラー・クイーン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
シアーハートアタックSheer Heart Attack
シアー・ハート・アタック
(曲名・アルバム名)
バイツァ・ダスト
(負けて死ね)
Another One Bites the Dust
地獄へ道づれ
(曲名)
4部スタンド名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
片桐安十郎
(通称「アンジェロ」)
Angelo Badalamenti
アンジェロ・バダラメンティ
(映画・ドラマ音楽の作曲家)
アメリカ
🇺🇸
※デイヴィッド・リンチ監督の映画やTVドラマ「ツイン・ピークス」の作曲で有名
ポリス
(広瀬家の飼い犬)
The Police
ポリス
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ボヨヨン岬筋肉少女帯
(バンド)
ボヨヨンロック
(曲名)
日本
🇯🇵
アーノルド
(杉本鈴美の飼い犬)
Pink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Arnold Layne
アーノルド・レーン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※もしかすると「鈴美」は「Layne」から着想した名前かもしれない
民明書房(ミンメイショボウ)民明書房
(バトル漫画「魁!!男塾」に出てくる架空の出版社)
日本
🇯🇵
※元ネタでは、作中のキャラが使う武技の起源や原理をまことしやかに説明するために、この出版社の書物が引用される
4部「仙台市の地名」を元ネタにした名前
名称地名区名
杜王町(モリオウチョウ)杜の都(仙台市の雅称・愛称)
広瀬康一(ヒロセ・コウイチ)広瀬川(一級河川)青葉区→太白区
広瀬通(大通り)青葉区
支倉未起隆(ハゼクラ・ミキタカ)支倉町(町)青葉区
※キャラクター名では「ハゼクラ」だが元ネタの町名では「ハセクラ」と読む
定禅寺(ジョウゼンジ)定禅寺通(大通り)青葉区
浄禅寺(ジョウゼンジ)
※「定禅寺」が4部中盤から変更された住所名。寺の名前として日本各地にあるが、宮城県には無いようである
勾当台(コウトウダイ)勾当台公園(公園)青葉区
勾当台通(大通り)
※勾当台通は勾当台公園前を始点とする
国見峠霊園(クニミトウゲレイエン)国見峠(峠)青葉区
葛岡墓園(霊園)
※国見峠の近くに葛岡墓園がある
ぶどうヶ丘高校
ぶどうヶ丘銀行
ぶどうヶ丘病院
※「ぶどうヶ丘」という地名は仙台市を始め日本のどこにも無いようである
※北海道富良野市に「ぶどうヶ丘公園」という場所があるが、ジョジョ4部連載以前からこの名前かは不明
※荒木氏の母校である仙台市泉区の榴ケ岡(ツツジガオカ)高等学校を少し変えた名前かもしれない
二ツ杜トンネル(フタツモリトンネル)
※「二ツ森」は山の名前として日本各地にある(宮城県には無い)
※仙台市宮城野区には「二の森(ニノモリ)」という住所名がある
4部「実在する店名」を元ネタにした店名
ジョジョでの店名実在の店名
靴のムカデ屋むかでや(老舗履物店)
※宮城県仙台市青葉区にある
カフェ・ドゥ・マゴ
CAFE DEUX MAGOTS
Les Deux Magots
ドゥ・マゴ
(フランス・パリにあるオープンテラスの老舗カフェ)
※ジョジョ4部が始まる2年ほど前に東京・渋谷に支店が開店している
サンジェルマン
St. GENTLEMAN
(ベーカリー)
サンジェルマン
Saint-Germain
(関東圏を中心に展開する日本のベーカリー)
※「ドゥ・マゴ」の渋谷支店はサンジェルマンとの業務提携で開店している
オーソン
OWSON
(コンビニエンスストア)
ローソン
LAWSON
(コンビニエンスストア)
※「ローソン」はもともとはアメリカのコンビニブランド名で、日本の会社がその経営指導を受けて始まったのが日本のローソン
亀友デパート(カメユー)
(百貨店)
西友
(スーパーマーケット)
※たぶん西友が元ネタだがどういう理由で「西」を「亀」にしたかは不明
ジョニーズ
JONNY'S
ジョナサン
Jonathan's
(ファミリーレストラン)
デニーズ
Denny's
(ファミリーレストラン)

東方仗助(ヒガシカタ・ジョウスケ)

まず名の「仗助」は、4部1話で不良たちが解説したとおり、「仗(ジョウ)」と「助(ジョ)」で「ジョジョ」と読むこともできる名前になっている。

また4部6話「東方仗助!アンジェロに会う その3」の扉絵では、「仗」という漢字の意味が説明されており、「1.刀や戟(ほこ)などの武器」「2.たよりにする」「3.まもる、護衛する」とある。

これはこの扉絵の1ページ前、5話最後のページの仗助のセリフ「おれがこの町とおふくろを(アンジェロという殺人鬼から)守る」からつながるものであり、さらにはジョジョ4部全体が杜王町を仗助たちがスタンドの力で守る物語であることを象徴している。

姓の「東方」のほうはおそらく、欧米が舞台だったジョジョ1〜2部、日本からエジプトまでの西方への旅だった3部に対して、4部の舞台が極東の日本であることを象徴し、印象付けるために主人公の姓として選ばれたのだろう。

広瀬康一(ヒロセ・コウイチ)

姓の「広瀬」は宮城県仙台市を流れる一級河川「広瀬川」および、同じく仙台市の「広瀬通」という大通りから。

名の「康一」は「魔少年ビーティー」のキャラクター「麦刈公一(ムギカリ・コウイチ)」から。広瀬康一の見た目や性格はこの麦刈公一に非常によく似ている。さらに「コウイチ」という名前自体は、横山光輝の漫画「バビル2世」の主人公「山野浩一」が元ネタらしい。

トニオ・トラサルディー(Tonio Trussardi)

姓の「Trussardi」はイタリアのファッションブランド「TRUSSARDI(トラサルディ)」から。

名の「Tonio」は一般的には、イタリア語圏などで使われる男性名「Antonio(アントニオ)」の愛称である。そしてAntonioの語源はジョジョ1〜2部のツェペリの項でも説明したとおり、古代ギリシャ語で「値段を付けられないほど貴重(なもの)」を意味する「Antonius(アントニウス)」である。

岸辺露伴(キシベ・ロハン)

名の「露伴」は明治・大正期の文豪「幸田露伴(コウダ・ロハン)」から。またジョジョの外伝作である「岸辺露伴 ルーヴルに行く」では「露」が「はかなきもの」の意味、「伴」は「ともにすごす」の意味だと説明されている。

姓の「岸辺」については、名付けた荒木氏によると、どこかの地名から取ったが深い意味はないとのことである。

吉良吉影(キラ・ヨシカゲ)

「吉良」は英語で「殺人者」を意味する「killer」から、「吉影」は「吉良」の「吉」と漢字を揃えて付けた名前だと荒木氏が語っている(ジャンプリミックス版ジョジョ4部でのインタビューより)。

また吉良という名前はもしかすると、「荒木(アラキ)」を逆から読んだ「キラア」にもかかっているかもしれない。ここでは詳しく解説しないが、吉良吉影のスタンド「キラークイーン」が持つ爆破能力は、吉良が生まれ持った「類まれな創造のエネルギー」が、創造行為によって発散されることなく彼の手に溜まり続けた結果、「爆破のエネルギー」に転化したものである。

つまり吉良吉影は、「類まれな創造のエネルギー」を「ジョジョ」という作品に昇華した荒木氏の裏返しといえるわけである。

黄金の風

スタンド名は4部に引き続き、洋楽のバンド名、ミュージシャン名などから名付けられている。キャラクター名はイタリア語の食品関係の一般名詞から付けられた名前が多い(ただし発音は微妙に変えられていたりする)。

5部スタンド名の元ネタ
スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ゴールド・エクスペリエンス
(黄金体験)
Prince
プリンス
(男性ミュージシャン)
The Gold Experience
ゴールド・エクスペリエンス
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
スティッキィ・フィンガーズThe Rolling Stones
ローリング・ストーンズ
(バンド)
Sticky Fingers
スティッキー・フィンガーズ
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ブラック・サバスBlack Sabbath
ブラック・サバス
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ソフト・マシーンSoft Machine
ソフト・マシーン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ムーディー・ブルースThe Moody Blues
ムーディー・ブルース
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
セックス・ピストルズSex Pistols
セックス・ピストルズ
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
クラフト・ワークKraftwerk
クラフトワーク
(テクノグループ)
ドイツ
🇩🇪
リトル・フィートLittle Feat
リトル・フィート
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
エアロスミスAerosmith
エアロスミス
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
マン・イン・ザ・ミラーMichael Jackson
マイケル・ジャクソン
(男性歌手)
Man In The Mirror
マン・イン・ザ・ミラー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
パープル・ヘイズ
(紫の煙)
The Jimi Hendrix Experience
ザ・ジミ・ヘンドリックス・エクスペリエンス
(バンド)
Purple Haze
パープル・ヘイズ(紫のけむり)
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ミスター・プレジデントMr. President
ミスター・プレジデント
(バンド)
Coco Jamboo
ココ・ジャンブー
(曲名)
ドイツ
🇩🇪
ココ・ジャンボ(亀)
※本体名
ビーチ・ボーイThe Beach Boys
ザ・ビーチ・ボーイズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ザ・グレイトフル・デッド
(偉大なる死)
Grateful Dead
グレイトフル・デッド
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
※元ネタの「grateful」は「感謝する」の意味
※スタンド名の和訳である「偉大なる」は英語では「great」
※ただし画集などでのスタンド名のアルファベット表記は「The Grateful Dead」
ベイビィ・フェイスBabyface
ベイビーフェイス
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
ホワイト・アルバムThe Beatles
ビートルズ
(バンド)
White Album
ホワイト・アルバム
(アルバム名の通称)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ジェントリー・ウィープス
(静かに泣く)
While My Guitar Gently Weeps
ホワイル・マイ・ギター・ジェントリー・ウィープス
(上記アルバムの収録曲)
※「ホワイト・アルバム」の正式なアルバム名は「The Beatles」
キング・クリムゾンKing Crimson
キング・クリムゾン
(バンド)
Epitaph
エピタフ(墓碑銘)
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
エピタフ
(墓碑銘)
クラッシュThe Clash
ザ・クラッシュ
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
トーキング・ヘッドTalking Heads
トーキング・ヘッズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ノトーリアス・B・I・GThe Notorious B.I.G.
ノトーリアス・B.I.G.
(男性ラッパー)
アメリカ
🇺🇸
スパイス・ガールSpice Girls
スパイス・ガールズ
(ガール・グループ)
Wannabe
ワナビー
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※スパイス・ガールが両拳で連打する時のかけ声が「Wannabe」
メタリカMetallica
メタリカ
(バンド)
Load
ロード
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
※メタリカ(群体型スタンド)の鳴き声が「ロオォード」
グリーン・ディGreen Day
グリーン・デイ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
オアシスOasis
オアシス
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
チャリオッツ・レクイエムWolfgang Amadeus Mozart
ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト
(18世紀の音楽家)
Requiem in d-Moll
レクイエム ニ短調
(曲名)
オーストリア
🇦🇹
※「レクイエム」はカトリック教会のミサで用いられる聖歌を指す言葉で、多くの作曲家が手掛けている
※その中から元ネタを特定できるのは、荒木氏が画集のチャリオッツ・レクイエムの解説でモーツァルトのレクイエムを引き合いに出しているため
ローリング・ストーンズThe Rolling Stones
ローリング・ストーンズ
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
5部キャラクター名の元ネタ(イタリア語の単語)
キャラクター名イタリア語意味
ジョルノ・ジョバァーナ
(汐華初流乃)
giorno日、一日、昼間
Giovanna(女性名)イタリアの一般的な女性名
※女性名が姓として使われている
※ただこの姓は「汐華(シオバナ)」をイタリア人に発音しやすくした当て字でしかない
涙目のルカLuca(男性名)イタリアの一般的な男性名
Luka(曲名)アメリカの女性歌手スザンヌ・ヴェガの曲
※元ネタ候補が2つある
ブローノ・ブチャラティbruno暗褐色、濃い茶色、ダークブラウン
buccellati干しフルーツ入りのイタリアの焼き菓子名
※「Buccellati(ブチェラッティ)」というイタリアの宝飾品ブランドもあるが、5部のキャラ名は食品関係が大半を占めるので焼き菓子のほうが元ネタだろう
レオーネ・アバッキオleoneライオン
abbacchio子羊、子羊の肉、子羊料理
グイード・ミスタGuido(男性名)イタリアの一般的な男性名
mista混合、ミックス
ナランチャ・ギルガaranciaオレンジ
Ghirga(姓)イタリアの割と珍しい姓
パンナコッタ・フーゴpanna cottaクリームを煮詰めて作るイタリアのデザート名
fugo逃亡、流出
トリッシュ・ウナTrish(人名)アメリカの女性ファッションモデル、トリッシュ・ゴフ
una1、一つ
ドナテラ・ウナDonatella(人名)イタリアの女性ファッションデザイナー、ドナテラ・ヴェルサーチ
ポルポpolpo
マリオ・ズッケェロMario(男性名)イタリアの一般的な男性名
zucchero砂糖
サーレーsale
ペリーコロpericolo危険、危険物、危険人物
Perry Como(人名)イタリア系アメリカ人の男性歌手ペリー・コモ
※元ネタ候補が2つある
ホルマジオformaggioチーズ
イルーゾォilluso空想家、夢想家
ペッシpesce魚、魚肉
プロシュートprosciuttoハム
メローネmeloneメロン
ギアッチョghiaccio氷、霜
リゾット・ネエロrisottoリゾット(イタリアの米料理)
nero黒、イカ墨
ソルベsorbettoシャーベット
ジェラートgelatoアイスクリーム
スクアーロsqualo
ティッツァーノTiziano(人名)ルネサンス期のイタリア人画家ティツィアーノ・ヴェチェッリオ
カルネcarne
チョコラータ
チョコラート
cioccolata
cioccolato
チョコレート
セッコsecco辛口ワイン、乾燥
ディアボロdiavolo悪魔、サタン、悪霊
ヴィネガー・ドッピオvinegar(英語)
doppio二倍、ダブル
※ちなみにイタリア語での「酢」は「aceto(アチェート)」
ソリッド・ナーゾsolido固体、立体
naso鼻、ノーズ
モニカ・ユルテッロ
(コルテッロ)
Monica(女性名)欧米の一般的な女性名
coltelloナイフ
※おそらく「コ」が「ユ」に誤植された名前
スコリッピscolpire彫刻する、刻む
パッショーネ
(ギャング組織名)
passione情熱、激しい感情、パッション
ラグーン号
(船名)
lagoon(英語)潟湖(海岸沿いの海の一部が砂州などで外海から隔てられた水域)
※ちなみにイタリア語での「ラグーン」は「laguna(ラグーナ)」

ジョルノ・ジョバァーナ(Giorno Giovanna)

まず「Giorno」は表に示したとおり、「一日」や「昼間」の意味を持ち、英語の「day」に相当する。

またジョジョ5部3話「黄金体験 その3」の扉絵では、「Giorno」は「明けた白日」と訳されている。「白日」は「輝く太陽」「白昼」の意味である。そしてこれを「明けた」と合わせると、「夜明けに登り来る太陽のまばゆい輝き」となる。これはおそらく荒木氏が「ジョルノ」という名前に込めたイメージなのだろう。

「Giovanna」は通常「ジョヴァンナ」と読まれ、イタリア系の女性の名前である(つまり本来は姓ではない)。そしてこの名前は男性名にすると「Giovanni(ジョヴァンニ)」となり、これはラテン語の「Johannes(ヨハネ)」が元になっている。そしてヨハネの語源はヘブライ語で「神は恵み深い」を意味する「Yohanan(ヨハナン)」である。

ここでは詳しく解説しないが、ジョジョの世界には「運命を操る神」が存在する。そしてジョジョ5部の物語は、「悪魔ディアボロを打倒する」という神が用意したシナリオを、ジョルノたちが神の後押しを受けながら実現することである。「神は恵み深い」という名前は、シナリオの中核人物として神の後押しを特に強く受けるジョルノにふさわしいものといえる。

レオーネ・アバッキオ(Leone Abbacchio)

表に示したとおり「Leone」はライオン、「Abbacchio」は子羊。ちなみに誕生日の12星座の中には獅子座と牡羊座があるが、彼の誕生日は3月25日なので牡羊座になる。

パンナコッタ・フーゴ(Pannacotta Fugo)

まず「Pannacotta」は表に示したとおり、クリームを煮詰めて作るイタリアのデザート名。

「Fugo」のほうも表に示したとおり「逃亡」や「流出」の意味。ちなみに音楽の楽曲形式の1つである「フーガ(fuga:遁走曲)」は、この語が元になっている。

またフーゴは作中で苺柄のネクタイをしているが、「苺」はイタリア語で「fragola(フラーゴラ)」である。わりと発音が近いのでこれも関係があるかもしれない。

トリッシュ・ウナ(Trish Una)

名前の「トリッシュ」はアメリカの女性ファッションモデル「トリッシュ・ゴフ」が元ネタ。ジョジョ5部連載当時の週刊少年ジャンプ誌上で荒木氏がそう答えている。

姓の「una」は表に示したとおり、「1」や「一つ」の意味を持ち、英語の「one」に相当する。なおイタリア語の名詞には「男性名詞」と「女性名詞」なるものがあり、単純に説明すると語尾が「o」なら男性名詞、「a」なら女性名詞になる。つまり「uno」だと男性名詞になり、これはミスタがペッシとの戦いで数字をカウントするときに口にしている。

モニカ・ユルテッロ(Monica Coltello)

「ユルテッロ」は表で示したとおり、イタリア語で「ナイフ」を意味する「coltello:コルテッロ」が元ネタ。カタカナの「コ」と「ユ」が似ているため、週刊少年ジャンプ掲載時に誤植されたと思われる。

この誤植はジャンプコミックスでも文庫版でも電書版でもそのままである。そしてこの端役の名前をわざわざ記憶しているマニアな読者にも「ユルテッロ」で定着している。今さらわざわざ直す理由もないため、この先もずっとこのままかもしれない。

ストーンオーシャン

スタンド名は4〜5部に引き続き、洋楽のバンド名、ミュージシャン名などから名付けられている。キャラクター名は主人公の空条徐倫以外全て、ファッションブランド名が元ネタ(エルメェスとウェス・ブルーマリンのみ少し変則的)。

6部スタンド名の元ネタ
スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ストーン・フリーThe Jimi Hendrix Experience
ザ・ジミ・ヘンドリックス・エクスペリエンス
(バンド)
Stone Free
ストーン・フリー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
空条徐倫
(クウジョウ・ジョリーン)
※ストーン・フリーの本体名
Stephen King
スティーヴン・キング
(小説家)
Cujo
クージョ
(小説)
アメリカ
🇺🇸
Dolly Parton
ドリー・パートン
(女性歌手)
Jolene
ジョリーン
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
※元ネタの「Jolene」は「ジョリーン」と4回繰り返して歌うパートが多い曲だが、ジョジョ6部の6話と9話にも同じように「ジョリーン」と4回繰り返して歌うシーンがある
グーグー・ドールズGoo Goo Dolls
グー・グー・ドールズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
マンハッタン・トランスファーThe Manhattan Transfer
マンハッタン・トランスファー
(ジャズ・コーラス・グループ)
アメリカ
🇺🇸
キッスKISS
キッス
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ハイウェイ・トゥ・ヘルAC/DC
エーシー・ディーシー
(バンド)
Highway to Hell
地獄のハイウェイ
(曲名・アルバム名)
オーストラリア
🇦🇺
バーニング・ダウン・ザ・ハウスTalking Heads
トーキング・ヘッズ
(バンド)
Burning Down the House
バーニング・ダウン・ザ・ハウス
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
フー・ファイターズFoo Fighters
フー・ファイターズ
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
取り立て人マリリン・マンソンMarilyn Manson
マリリン・マンソン
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ジャンピン・ジャック・フラッシュThe Rolling Stones
ローリング・ストーンズ
(バンド)
Jumpin' Jack Flash
ジャンピン・ジャック・フラッシュ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
リンプ・ビズキットLimp Bizkit
リンプ・ビズキット
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
ダイバー・ダウンVan Halen
ヴァン・ヘイレン
(バンド)
Diver Down
ダイヴァー・ダウン
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
サバイバーSurvivor
サバイバー
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
プラネット・ウェイブスBob Dylan
ボブ・ディラン
(男性ミュージシャン)
Planet Waves
プラネット・ウェイヴス
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
ドラゴンズ・ドリーム
(龍の夢)
Roger Dean
ロジャー・ディーン
(画家)
A Dragon's Dream Book
(画集)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※ロジャー・ディーンはイエスを始め数多のレコード・CDジャケットを手掛けた画家
ヨーヨーマッYo-Yo Ma
ヨーヨー・マ
(チェロ奏者)
アメリカ
🇺🇸
グリーン・グリーン・グラス・オブ・ホームTom Jones
トム・ジョーンズ
(男性歌手)
Green, Green Grass of Home
思い出のグリーン・グラス
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ジェイル・ハウス・ロック
JAIL HOUSE LOCK!
Elvis Presley
エルヴィス・プレスリー
(男性歌手)
Jailhouse Rock
監獄ロック
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ボヘミアン・ラプソディー
(自由人の狂想曲)
Queen
クイーン
(バンド)
Bohemian Rhapsody
ボヘミアン・ラプソディ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
スカイ・ハイJigsaw
ジグソー
(バンド)
Sky High
スカイ・ハイ
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
アンダー・ワールドUnderworld
アンダーワールド
(テクノ・グループ)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ウェザー・リポートWeather Report
ウェザー・リポート
(ジャズ・グループ)
Heavy Weather
ヘヴィ・ウェザー
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
ヘビー・ウェザー
ホワイトスネイクWhitesnake
ホワイトスネイク
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
C-MOON
シー・ムーン
Paul McCartney and Wings
ポール・マッカートニー&ウイングス
(バンド)
C Moon
C・ムーン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
メイド・イン・ヘブンQueen
クイーン
(バンド)
Made in Heaven
メイド・イン・ヘヴン
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ステアウェイ・トゥ・ヘブン
(天国への階段)
Led Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
Stairway to Heaven
天国への階段
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※週刊少年ジャンプ掲載時には「ステアウェイ・トゥ・ヘブン」だったが、単行本化の際に「メイド・イン・ヘブン」に変更された
6部スタンド名・キャラクター名以外の元ネタ
名称ミュージシャン名曲名本拠地
グリーン・ドルフィン・ストリート刑務所ブロニスラウ・ケイパー作曲
ネッド・ワシントン作詞
On Green Dolphin Street
オン・グリーン・ドルフィン・ストリート
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※マイルス・デイヴィスによるカバーが有名
※渡辺貞夫もカバーしている
シャーロットちゃん
※洋楽にもファッションブランドにも元ネタといえるものは見当たらない
※6部の舞台であるフロリダ州にはシャーロット郡(行政区画)があるが元ネタかは不明
プリズナー・オブ・ラヴ
(6部20話のタイトル)
Russ Columbo
ラス・コロンボ
(男性歌手)
Prisoner of Love
プリズナー・オブ・ラヴ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Tin Machine
ティン・マシーン
(デヴィッド・ボウイが主催するバンド)
Prisoner of Love
プリズナー・オブ・ラヴ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※元ネタ候補が2つある
※前者はジェームス・ブラウンやフランク・シナトラがカバーしている
ライク・ア・ヴァージンMadonna
マドンナ
(女性歌手)
Like a Virgin
ライク・ア・ヴァージン
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
サヴェジ・ガーデンSavage Garden
サヴェージ・ガーデン
(男性デュオ)
オーストラリア
🇦🇺
燃えよ龍の夢(ドラゴンズ・ドリーム)
(6部67〜71話のタイトル)
龍爭虎鬥
Enter the Dragon
燃えよドラゴン
(ブルース・リー主演のカンフー映画)
イギリス領香港
ホワット・ア・ワンダフル・ワールド
(6部最終話のタイトル)
Louis Armstrong
ルイ・アームストロング
(男性トランペット奏者)
What a Wonderful World
この素晴らしき世界
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
6部キャラクター名の元ネタ(ブランド名)
キャラクター名ブランド名orデザイナー名本拠地
エルメェス・コステロHermés
エルメス
フランス
🇫🇷
Elvis Costello
エルヴィス・コステロ
(男性ミュージシャン)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※ブランド名とミュージシャン名の複合
グロリア・コステロ
(エルメェスの姉)
エートロETRO
エトロ
イタリア
🇮🇹
エンポリオ・アルニーニョEMPORIO ARMANI
エンポリオ・アルマーニ
イタリア
🇮🇹
ウェス・ブルーマリンWes Craven
ウェス・クレイヴン
(映画監督)
アメリカ
🇺🇸
Blumarine
ブルマリン
イタリア
🇮🇹
※映画監督名とブランド名の複合
※ウェス・クレイヴンは「エルム街の悪夢」などのホラー、スプラッター映画の監督として有名
ナルシソ・アナスイNarciso Rodriguez
ナルシソ・ロドリゲス
アメリカ
🇺🇸
ANNA SUI
アナスイ
アメリカ
🇺🇸
グェスGUESS
ゲス
アメリカ
🇺🇸
ロメオ・ジッソRomeo Gigli
ロメオ・ジリ
イタリア
🇮🇹
ロッコバロッコ所長Rocco Barocco
ロッコバロッコ
イタリア
🇮🇹
ジョンガリ・AJohn Galliano
ジョン・ガリアーノ
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
サンダー・マックイイーンAlexander McQueen
アレキサンダー・マックイーン
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ミラションMila Schön
ミラ・ショーン
イタリア
🇮🇹
ラング・ラングラーWrangler
ラングラー
アメリカ
🇺🇸
スポーツ・マックスSportmax
スポーツマックス
イタリア
🇮🇹
グッチョGUCCI
グッチ
イタリア
🇮🇹
ヴィヴァーノ・ウエストウッドVivienne Westwood
ヴィヴィアン・ウエストウッド
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ソニー・リキールSonia Rykiel
ソニア・リキエル
フランス
🇫🇷
※リキエルと元ネタが同じ
ケンゾーKENZO
ケンゾー
フランス
🇫🇷
DアンGDolce & Gabbana
ドルチェ&ガッバーナ
イタリア
🇮🇹
ミューミューMiu Miu
ミュウミュウ
イタリア
🇮🇹
ミュッチャー・ミューラーMiuccia Prada
ミウッチャ・プラダ
FRANCK MULLER
フランク・ミュラー
スイス
🇬🇭
※ミュウミュウはミウッチャ・プラダが立ち上げたブランド
ウンガロEmanuel Ungaro
エマニュエル・ウンガロ
フランス
🇫🇷
リキエルSonia Rykiel
ソニア・リキエル
フランス
🇫🇷
※ソニー・リキールと元ネタが同じ
ドナテロ・ヴェルサスDonatella Versace
ドナテラ・ヴェルサーチ
イタリア
🇮🇹
Versus
ヴェルサス
※ヴェルサスはヴェルサーチのセカンドブランド
エンリコ・プッチ神父ENRICO COVERI
エンリコ・コベリ
イタリア
🇮🇹
Emilio Pucci
エミリオ・プッチ
イタリア
🇮🇹
ペルラ・プッチ
(プッチ神父の妹)
LA PERLA
ラ・ペルラ
イタリア
🇮🇹

エンポリオ・アルニーニョ(Emporio Alniño)

まずフルネームは表に示したとおり、ブランド「エンポリオ・アルマーニ」のもじり。

もじった後の姓である「アルニーニョ」は、たぶんスペイン語の「al niño」という言葉が元で、これは英語で表すと「to the child」である。つまり「あの子へ」の意味となる。

また「アルニーニョ」に似たスペイン語として、気象現象の名前として知られる「エルニーニョ(El Niño)」があるが、こちらは「神の子」と訳される。荒木氏がエンポリオ少年に付けた「アルニーニョ」という姓に、この意味も込められているかは不明。

スティール・ボール・ラン

まずジョジョ7部は、北米大陸を馬で横断するレース「SBR」に参加した主人公たちが、レースを進めながらスタンドで戦っていく物語である。そして「スタンド名」は4〜6部と同じく、洋楽のミュージシャン名や曲名などから取られているのだが、7部ではそれに加えて「キャラクター名」や「馬の名前」も、ミュージシャン名や曲名などから取られている。

その上これらは、「キャラクター名とスタンド名の元ネタが同じパターン」「キャラクター名と馬名の元ネタが同じパターン」、「スタンド名と馬名の元ネタが同じパターン」、「それぞれの元ネタが全く無関係なパターン」が混在しており、1枚の表で示すのがかなり難しい。

そこで7部では、まず最初に各キャラクターとそのキャラクターが所有するスタンドと馬を一覧にまとめた表を用意し、そこからのリンクでそれぞれのパターンに示した元ネタに辿れるようにしておく。

7部キャラクター名・スタンド名・馬名対応表
キャラクター名スタンド名(or能力名)馬名
SBR参加選手
ジャイロ・ツェペリボール・ブレイカーヴァルキリー
ジョニィ・ジョースター
ジョーキッド
タスクスロー・ダンサー
ディエゴ・ブランドースケアリーモンスターズシルバー・バレット
マウンテン・ティムオー! ロンサム・ミーゴースト・ライダー・イン・ザ・スカイ
ウルムド・アブドゥル(ラクダ)
ドット・ハーン#1
サンドマンイン・ア・サイレント・ウェイ(本人自身)
ポコロコヘイ・ヤーヘイ!ヤア!
ロッカチュゴ男爵(自動車)
ミセス・ロビンスンエル・コンドル・パサ
ベンジャミン・ブンブーントゥーム・オブ・ザ・ブームクロスタウン・トラフィック
アンドレ・ブンブーンフォクシーレディ
L.A.ブンブーンリトル・ウイング
オエコモバボクのリズムを聴いてくれ不明
F.V.シュトロハイムヨーロッパ・エクスプレス
ホット・パンツクリーム・スターターゲッツ・アップ(またはブラウン号)
ガウチョペグ
ノリスケ・ヒガシカタホノオ
SBR参加選手(セリフ無しまたは名前のみの登場)
バーバ・ヤーガナットロッカー
スループ・ジョン・Bキャッチ・ア・ウェイヴ
ジョージー・ポージー不明
ネリビルカントリーグラマー
マーク・ベッカー不明
デビット・ヘイゲン不明
ポール・ルカサー不明
デキシー・チキンランブリン・マン
ゼニヤッタ・モンダッタロクサーヌ
キャラバン・サライムーン・フラワー
ビリー・ホワイトラヴ・アンリミテッド
イグレシアスナタリー
カニエ不明
タルカス不明
マック・ザ・ナイフ不明
ロッターズ・クラブ不明
ナイトフライ不明
SBR参加選手以外
スティーブン・スティール
ルーシー・スティール涙の乗車券(チケット・ゥ・ライド)
ファニー・ヴァレンタインD4C
D4C-ラブトレイン
ポーク・パイ・ハット小僧ワイアード
フェルディナンド博士スケアリーモンスターズ
リンゴォ・ロードアゲインマンダム
ブラックモアキャッチ・ザ・レインボー
11人の男たちTATOO YOU!
マイク・Oチューブラー・ベルズ
ウェカピポレッキング・ボール
マジェント・マジェント20thセンチュリー・ボーイ
アクセル・ROシビル・ウォー
ディ・ス・コチョコレート・ディスコ
7部キャラクター名の元ネタ
キャラクター名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
SBR参加選手
ジャイロ・ツェペリLed Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ジョニィ・ジョースターChuck Berry
チャック・ベリー
(男性歌手)
Johnny B. Goode
ジョニー・B.グッド
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※ビートルズなど多くのバンド、ミュージシャンがカバーしている
※元ネタの曲には「go Johnny, go」というフレーズがあるが、ジョジョ7部30話にも「GOッ! ジョニィ GOッ!」というセリフがある
ジョーキッド
(ジョニィの愛称)
Joe Kidd
シノーラ・荒野の用心棒2
(クリント・イーストウッド主演の西部劇映画)
アメリカ
🇺🇸
ディエゴ・ブランドー
(通称Dio)
Ronnie James Dio
ロニー・ジェイムス・ディオ
(男性ボーカリスト)
アメリカ
🇺🇸
Marlon Brando
マーロン・ブランド
(映画俳優)
アメリカ
🇺🇸
マウンテン・ティムThe Allman Brothers Band
オールマン・ブラザーズ・バンド
(バンド)
Mountain Jam
マウンテン・ジャム
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ウルムド・アブドゥルPaula Abdul
ポーラ・アブドゥル
(女性歌手)
アメリカ
🇺🇸
ドット・ハーン
ロッカチュゴ男爵
サンドマンMetallica
メタリカ
(バンド)
Enter Sandman
エンター・サンドマン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ポコロコBud Powell
バド・パウエル
(ジャズピアニスト)
Un Poco Loco
ウン・ポコ・ローコ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
F.V.シュトロハイム
(フリッツ・フォン・シュトロハイム)
Erich von Stroheim
エリッヒ・フォン・シュトロハイム
(映画監督・俳優)
アメリカ
🇺🇸
ミセス・ロビンスン馬名と元ネタが共通
ホット・パンツ同上
ガウチョ同上
ベンジャミン・ブンブーン
アンドレ・ブンブーン
L.A.ブンブーン
スタンド名と元ネタが共通
オエコモバ同上
SBR参加選手(セリフ無しまたは名前のみの登場)
ジョージー・ポージーTOTO
トト
(バンド)
Georgy Porgy
ジョージ・ポージー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
マーク・ベッカー、デビット・ヘイゲン、ポール・ルカサーSteely Dan
スティーリー・ダン
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
Walter Becker
ウォルター・ベッカー
(上記バンドのギター)
Donald Fagen
ドナルド・フェイゲン
(上記バンドのボーカル、キーボード)
TOTO
トト
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
Steve Lukather
スティーヴ・ルカサー
(上記バンドのボーカル、ギター)
※SBR 1stステージでブンブーン一家に殺された3人
※ルカサーだけ元ネタのバンドが異なる
デキシー・チキンLittle Feat
リトル・フィート
(バンド)
Dixie Chicken
ディキシー・チキン
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
カニエKanye West
カニエ・ウェスト
(男性ラッパー)
アメリカ
🇺🇸
シゲチー重ちー
(ジョジョ4部のキャラクター「矢安宮重清」のあだ名)
タルカスEmerson, Lake & Palmer
エマーソン・レイク・アンド・パーマー
(バンド)
Tarkus
タルカス
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
マック・ザ・ナイフクルト・ヴァイル作曲
ベルトルト・ブレヒト作詞(ドイツ語)
マーク・ブリッツスタイン英訳
Mack the Knife
マック・ザ・ナイフ
(ジャズ・ナンバー)
ドイツ
🇩🇪
※ルイ・アームストロングなどがカバーしている
ロッターズ・クラブHatfield and the North
ハットフィールド・アンド・ザ・ノース
(バンド)
The Rotters' Club
ザ・ロッターズ・クラブ
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ナイトフライDonald Fagen
ドナルド・フェイゲン
(男性歌手、キーボーディスト)
The Nightfly
ナイトフライ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
※ドナルド・フェイゲンは元スティーリー・ダンのボーカル、キーボード
バーバ・ヤーガ馬名と元ネタが共通
スループ・ジョン・B同上
ネリビル同上
ゼニヤッタ・モンダッタ同上
キャラバン・サライ同上
ビリー・ホワイト同上
イグレシアス同上
SBR参加選手以外
スティーブン・スティールStephen Stills
スティーヴン・スティルス
(男性ミュージシャン)
アメリカ
🇺🇸
ファニー・ヴァレンタインリチャード・ロジャース作曲
ロレンツ・ハート作詞
My Funny Valentine
マイ・ファニー・ヴァレンタイン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※マイルス・デイヴィスやフランク・シナトラがカバーしている
スカーレット・ヴァレンタイン
※スカーレットが図書館で借りていた「四つの署名」と同じシャーロック・ホームズシリーズの小説に「緋色の研究(A Study in Scarlet)」というタイトルがあるが、関係あるかは不明
フェルディナンド博士Franz Ferdinand
フランツ・フェルディナンド
(バンド)
スコットランド
🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿
リンゴォ・ロードアゲインJohnny Ringo
ジョニー・リンゴ
(アメリカ西部開拓時代のガンマン。彼を元にした有名な西部劇映画がいくつかある)
アメリカ
🇺🇸
Ringo Starr
リンゴ・スター
(ビートルズのドラマー)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Willie Nelson
ウィリー・ネルソン
(男性歌手)
On the Road Again
オン・ザ・ロード・アゲイン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※名のほうは元ネタ候補が2つある
※「On the Road Again」はグレイトフル・デッドがカバーしている
ウェカピポSOUL'd OUT
ソウルド アウト
(ヒップホップグループ)
ウェカピポ
(曲名)
日本
🇯🇵
マジェント・マジェントMagenta Magenta
マジェンタ マジェンタ
(曲名)
※ウェカピポとマジェント・マジェントはコンビとして登場
ディ・ス・コOttawan
(男女のデュオ)
D.I.S.C.O.
(曲名・アルバム名)
フランス
🇫🇷
※あるいは彼のスタンド「チョコレート・ディスコ」がそのまま元ネタかもしれない
デローヴォIII世Castel dell'Ovo
カステル・デローヴォ(卵城)
(イタリア・ナポリ歴史地区にある城)
イタリア
🇮🇹
※「Ovo」は「卵」、「dell'」は「of the」の意味
ルーシー・スティールスタンド名と元ネタが共通
ポーク・パイ・ハット小僧同上
ブラックモア同上
マイク・O同上
アクセル・RO同上
7部スタンド名の元ネタ
スタンド名(or能力名)バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
スキャン
ボール・ブレイカーAC/DC
エーシー・ディーシー
(バンド)
Ballbreaker
ボールブレイカー
(曲名・アルバム名)
オーストラリア
🇦🇺
タスク
(牙)
Fleetwood Mac
フリートウッド・マック
(バンド)
Tusk
牙 (タスク)
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
スケアリーモンスターズDavid Bowie
デヴィッド・ボウイ
(男性ミュージシャン)
Scary Monsters
スケアリー・モンスターズ
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
クリーム・スターター
マンダムJerry Wallace
ジェリー・ウォレス
(男性歌手)
The Lovers of the World
マンダム〜男の世界
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※男性用化粧品「マンダム」のCM曲として日本で有名になったため、このような邦題になっている
イン・ア・サイレント・ウェイMiles Davis
マイルス・デイヴィス
(男性トランペット奏者)
In A Silent Way
イン・ア・サイレント・ウェイ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
シュガー・マウンテンの泉Neil Young
ニール・ヤング
(男性歌手)
Sugar Mountain
シュガー・マウンテン
(曲名)
カナダ
🇨🇦
TATOO YOU!The Rolling Stones
ローリング・ストーンズ
(バンド)
Tattoo You
刺青の男
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※スタンドの本体は11人の男たち、元ネタのアルバムの収録曲は11曲
レッキング・ボール
(壊れゆく鉄球)
Neil Young
ニール・ヤング
(男性歌手)
Wrecking Ball
レッキング・ボール
(曲名)
カナダ
🇨🇦
※エミルー・ハリスという女性歌手によるカバーが有名
20thセンチュリー・ボーイT. Rex
T・レックス
(バンド)
20th Century Boy
20センチュリー・ボーイ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
D4C
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
(いともたやすく行われるえげつない行為)
AC/DC
エーシー・ディーシー
(バンド)
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
悪事と地獄
(曲名・アルバム名)
オーストラリア
🇦🇺
D4C-ラブトレインThe O'Jays
オージェイズ
(バンド)
Love Train
ラヴ・トレイン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※「Love Train」という名前の曲はたくさんあるが、たぶんこれが最も有名
オー! ロンサム・ミー馬名と元ネタが共通
ヘイ・ヤー同上
トゥーム・オブ・ザ・ブーム本体名と元ネタが共通
ボクのリズムを聴いてくれ同上
ワイアード同上
キャッチ・ザ・レインボー同上
チューブラー・ベルズ同上
シビル・ウォー同上
チョコレート・ディスコ同上
涙の乗車券(チケット・ゥ・ライド)同上
7部馬名の元ネタ
馬名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ヴァルキリーvalkyrie
ヴァルキリー
(北欧神話に登場する馬に乗った女神)
※ヴァルキリー絡みの曲ではリヒャルト・ワーグナー作曲の「ワルキューレの騎行」が有名(ワルキューレはヴァルキリーのドイツ語読み)
スロー・ダンサーBoz Scaggs
ボズ・スキャッグス
(男性歌手)
Slow Dancer
スロー・ダンサー
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
Jojo
ジョジョ
(曲名)
※ジョニィ・ジョースターの馬の元ネタに選ばれた歌手だからか、「ジョジョ」という曲もある
シルバー・バレットBob Seger & The Silver Bullet Band
ボブ・シーガー&ザ・シルヴァー・ブレット・バンド
(バンド)
アメリカ
🇺🇸
#1Nelly
ネリー
(ラッパー)
#1
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
クロスタウン・トラフィックThe Jimi Hendrix Experience
ザ・ジミ・ヘンドリックス・エクスペリエンス
(バンド)
Crosstown Traffic
クロスタウン・トラフィック
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
フォクシーレディFoxy Lady
フォクシー・レディ
(曲名)
リトル・ウイングLittle Wing
リトル・ウィング
(曲名)
※ブンブーン一家3人の馬名
ヨーロッパ・エクスプレスKraftwerk
クラフトワーク
(テクノグループ)
Trans Europa Express
ヨーロッパ特急
(曲名・アルバム名)
ドイツ
🇩🇪
※ドイツ人F.V.シュトロハイムの馬名
ホノオPink Floyd
ピンク・フロイド
(バンド)
Wish You Were Here
炎〜あなたがここにいてほしい
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※東方憲助の馬名。元ネタのアルバムには「クレイジー・ダイアモンド」が収録されている
ランブリン・マンThe Allman Brothers Band
オールマン・ブラザーズ・バンド
(バンド)
Ramblin' Man
ランブリン・マン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ブラックローズThin Lizzy
シン・リジィ
(バンド)
Black Rose: A Rock Legend
ブラック・ローズ
(アルバム名)
アイルランド
🇮🇪
ゴースト・ライダー・イン・ザ・スカイスタンド名と元ネタが共通
ヘイ!ヤア!同上
エル・コンドル・パサ騎手名と元ネタが共通
ゲッツ・アップ(またはブラウン号)同上
ペグ同上
ナットロッカー同上
キャッチ・ア・ウェイヴ同上
カントリーグラマー同上
ロクサーヌ同上
ムーン・フラワー同上
ラヴ・アンリミテッド同上
ナタリー同上
7部キャラクター名とスタンド名の元ネタが同じもの
本体名/スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ブンブーン一家(父ベンジャミン、兄アンドレ、弟L.A.)/トゥーム・オブ・ザ・ブームOutKast
アウトキャスト
(ヒップホップデュオ)
Tomb of the Boom
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
André Lauren Benjamin
アンドレ・ローレン・ベンジャミン
(上記デュオの片方)
オエコモバ/ボクのリズムを聴いてくれSantana
サンタナ
(バンド)
Oye Como Va
僕のリズムを聞いとくれ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ポーク・パイ・ハット小僧/ワイアードJeff Beck
ジェフ・ベック
(ギタリスト)
Wired
ワイアード
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Goodbye Pork Pie Hat
グッドバイ・ポーク・パイ・ハット
(上記アルバムの収録曲)
ブラックモア/キャッチ・ザ・レインボーRitchie Blackmore's Rainbow
リッチー・ブラックモアズ・レインボー
(バンド)
Catch the Rainbow
虹をつかもう
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
マイク・O/チューブラー・ベルズMike Oldfield
マイク・オールドフィールド
(男性ミュージシャン)
Tubular Bells
チューブラー・ベルズ
(曲名・アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
アクセル・RO/シビル・ウォーGuns N' Roses
ガンズ・アンド・ローゼズ
(バンド)
Civil War
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Axl Rose
アクセル・ローズ
(上記バンドのボーカル)
ディ・ス・コ/チョコレート・ディスコPerfume
パフューム
(女性テクノポップユニット)
チョコレイト・ディスコ
(曲名)
日本
🇯🇵
※本体名のほうは元ネタ候補がもう1つある
ルーシー・スティール/涙の乗車券(チケット・ゥ・ライド)The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Lucy in the Sky with Diamonds
ルーシー・イン・ザ・スカイ・ウィズ・ダイアモンズ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Ticket to Ride
涙の乗車券
(曲名)
7部キャラクター名と馬名の元ネタが同じもの
騎手名/馬名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ミセス・ロビンスン/エル・コンドル・パサSimon & Garfunkel
サイモン&ガーファンクル
(男性フォーク・デュオ)
Mrs. Robinson
ミセス・ロビンソン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
El Cóndor Pasa
コンドルは飛んでいく
(曲名)
TRUE LOVEScarborough Fair
スカボロー・フェア
(曲名。歌詞に繰り返し「true love」と出てくる)
ホット・パンツ/ゲッツ・アップ(またはブラウン号)James Brown
ジェームス・ブラウン
(男性歌手)
Hot Pants
ホット・パンツ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Get Up (I Feel Like Being a) Sex Machine
セックス・マシーン
(曲名)
ガウチョ/ペグSteely Dan
スティーリー・ダン
(バンド)
Gaucho
ガウチョ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
Peg
ペグ
(曲名)
バーバ・ヤーガ/ナットロッカーEmerson, Lake & Palmer
エマーソン・レイク・アンド・パーマー
(バンド)
The Curse of Baba Yaga
バーバ・ヤーガの呪い
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Nut Rocker
ナットロッカー
(曲名)
※両曲とも同じアルバム(「展覧会の絵」)に収録されている
スループ・ジョン・B/キャッチ・ア・ウェイヴThe Beach Boys
ザ・ビーチ・ボーイズ
(バンド)
Sloop John B
スループ・ジョン・B
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Catch a Wave
キャッチ・ア・ウェイヴ
(曲名)
ネリビル/カントリーグラマーNelly
ネリー
(ラッパー)
Nellyville
ネリーヴィル
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
Country Grammar
カントリー・グラマー
(曲名・アルバム名)
ゼニヤッタ・モンダッタ/ロクサーヌThe Police
ポリス
(バンド)
Zenyatta Mondatta
ゼニヤッタ・モンダッタ
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Roxanne
ロクサーヌ
(曲名)
キャラバン・サライ/ムーン・フラワーSantana
サンタナ
(バンド)
Caravanserai
キャラバンサライ
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
Moonflower
ムーン・フラワー(夜顔)
(曲名・アルバム名)
ビリー・ホワイト/ラヴ・アンリミテッドBarry White
バリー・ホワイト
(男性歌手)
アメリカ
🇺🇸
Love Unlimited
ラヴ・アンリミテッド
(女性ボーカルトリオ)
※ラヴ・アンリミテッドはバリー・ホワイトのバックコーラスとして結成され、後にホワイトのプロデュースでデビューした
イグレシアス/ナタリーJulio Iglesias
フリオ・イグレシアス
(男性歌手)
Nathalie
黒い瞳のナタリー
(曲名)
スペイン
🇪🇸
7部スタンド名と馬名の元ネタが同じもの
スタンド名/馬名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
オー! ロンサム・ミー/ゴースト・ライダー・イン・ザ・スカイJohnny Cash
ジョニー・キャッシュ
(男性歌手)
Oh Lonesome Me
オー・ロンサム・ミー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Ghost Riders in the Sky
ゴースト・ライダーズ・イン・ザ・スカイ
(曲名)
※オー・ロンサム・ミーは男性歌手ドン・ギブソンのカバー、ゴースト・ライダーズ・イン・ザ・スカイは男性歌手スタン・ジョーンズのカバー
ヘイ・ヤー/ヘイ!ヤア!OutKast
アウトキャスト
(ヒップホップデュオ)
Hey Ya!
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
7部キャラクター名・スタンド名・馬名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
スティール・ボール・ランThe Cannonball Run
キャノンボール
(自動車による北米大陸横断レースを描いた映画)
アメリカ
🇺🇸
チョヤッjumping cholla
ジャンピング・チョーヤ
(北米大陸南西部に自生するサボテン
※元ネタでは動物や人間が針に触れると、種子が入った茎の一部ごと針が剥離して刺さるだけ
※たまに風や振動で剥離したものが刺さることもあるらしい
ロッキー・マウンテン・ブレイク・ダウン
(SBR 3rdステージ名)
Poco
ポコ
(バンド)
Rocky Mountain Breakdown
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
フットルース山
(3rdステージコース上にある山)
Kenny Loggins
ケニー・ロギンス
(男性ミュージシャン)
Footloose
フットルース
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※ケニー・ロギンスはロギンス&メッシーナの片方
広い広い大草原の小さな墓標
(SBR 4thステージ名)
Little House on the Prairie
大草原の小さな家
(アメリカ西部開拓時代を舞台にしたテレビドラマ)
アメリカ
🇺🇸
※4thステージも元ネタもアメリカ合衆国中央部が舞台
イリノイ・スカイライン
ミシガン・レイクライン
(SBR 5th & 6thステージ名)
フィラデルフィア・トライアングル
(SBR 7thステージ名)
ボース・サイド・ナウ
(SBR 8thステージ名)
Joni Mitchell
ジョニ・ミッチェル
(女性歌手)
Both Sides, Now
青春の光と影
(曲名)
カナダ
🇨🇦
ブルー・ハワイ号
(大統領が使用した船の名前)
Elvis Presley
エルヴィス・プレスリー
(男性歌手)
Blue Hawaii
ブルー・ハワイ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ブレイク・マイ・ハート ブレイク・ユア・ハート
(7部88〜89話のタイトル)
Toni Braxton
トニー・ブラクストン
(女性歌手)
Un-Break My Heart
アンブレイク・マイ・ハート
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Taio Cruz
タイオ・クルーズ
(男性歌手)
Break Your Heart
ブレイク・ユア・ハート
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※2つの曲名の合成
※「Break My Heart」「Break Your Heart」を含む曲名は他にもあるため、どちらもあくまで候補の1つ
ハイ・ヴォルテージ
(7部90〜93話のタイトル)
AC/DC
エーシー・ディーシー
(バンド)
High Voltage
ハイ・ヴォルテージ
(曲名・アルバム名)
オーストラリア
🇦🇺
マンハッタン・ラプソディ
(SBR 最終ステージ名)
101 Strings Orchestra
101ストリングス・オーケストラ
(クラシック楽団)
Manhattan Rhapsody
(クラシック曲)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※原曲はジョージ・ガーシュウィン作曲の「Second Rhapsody」という曲
※もしかするとクイーンの曲「ボヘミアン・ラプソディ」とSBRの最終ゴールである「マンハッタン」を組み合わせただけかもしれない
星条旗よ 永遠なれ
(7部最終巻のタイトル)
ジョン・フィリップ・スーザ作曲The Stars and Stripes Forever
星条旗よ永遠なれ
(行進曲)
アメリカ
🇺🇸
星条旗の世界-OUTRO
(7部最終話のタイトル)
outro
アウトロ
(楽曲の終奏部分を指す音楽用語。イントロ(序奏)の対義語)
※ちなみにウルトラジャンプ移籍初回である24話のタイトルは「インタールード(間奏曲)」

ジャイロ・ツェペリ(Gyro Zeppeli)

姓の「Zeppeli」は表に示したとおり、洋楽バンドの「レッド・ツェッペリン」が元ネタ。

名の「ジャイロ」はまず間違いなく、「ジャイロ効果」(独楽などの自転する物体に姿勢を安定させる力が生じる現象)や「ジャイロボール」(野球で投手が投げる変化球の1つ)などの用語に使われる「ジャイロ」からの命名だろう。そのアルファベットでの綴りは「Gyro」となる(「Jayro」というファッションブランドや人名もあったりはするが)。

そして「gyro」という単語の語源は、ギリシャ語で「回転」を意味する「gyros」である。

ディエゴ・ブランドー(通称Dio)(Diego Brando)

ジョジョ1部のディオ・ブランドーと同じく、洋楽ミュージシャンの「ロニー・ジェイムス・ディオ」と映画俳優の「マーロン・ブランド」が元ネタ。

本来の名前である「ディエゴ(Diego)」は、ヘブライ語の人名「Jacob(ヤコブ)」が、スペイン語圏でとある経緯を経て生まれた名前の1つ。欧米圏で広く使われている。なおJacobはヘブライ語では「人を出し抜く者」の意味を持つ。

そしてとある経緯は以下のとおり。新約聖書に登場する「聖ヤコブ」は、スペイン語圏では「サンティアゴ(Sant Iago)」と呼ばれるが、これが長い年月の間に「San Tiago」に変化し、さらに「San Diego」に変化する。そして「聖」に対応する「San」を取った「Diego」という人名が生まれたわけである。

ちなみにSBRレースのスタート地点の地名「サンディエゴ(San Diego)」は、上記の経緯で生まれたディエゴの名を持つ15世紀の宣教師ディエゴ・デ・アルカラが、死後に聖人と認定されて聖ディエゴ(サンディエゴ)と呼ばれるようになり、これが地名として付けられたものである。

スティーブン・スティール(Stephen Steel)

まず最初に、「スティーブン」には「Stephen」と「Steven」2つの綴り方があり、発音は両方全く同じである(もともとはStephenの表記だけだったが、発音に合わせてStevenの表記も生まれたらしい)。そしてスティーブン・スティールの綴りは、7部36話「緑色の墓標 その1」に「Stephen Steel」と書かれているので前者である。

そして「Stephen」(とそこから派生した「Steven」)の語源は、古代ギリシャ語の「Stephanos(ステファノス)」であり、その意味は「冠」「勝利・名誉・栄光」である。

ルーシー・スティール(Lucy Steel)

「ルーシー」は表に示したとおりビートルズの曲名が元ネタ。ちなみにルーシーの旧姓はジョジョ1部のエリナと同じ「ペンドルトン」で、エリナの元ネタもビートルズの曲名である。

また「Lucy」は英語圏の女性名で、その語源はラテン語で「光」を意味する「lux(ルクス)」。

サンドマン(Sandman)

表に示したとおりメタリカの曲「エンター・サンドマン」が元ネタ。ちなみにこの曲の「サンドマン」とは、「ザントマン」とも発音される欧州の民間伝承に登場する眠りの妖精で、人間の目に砂をかけて眠りにいざなうとされる。ジョジョのサンドマンがレースへの参加登録の際、スタッフの目に砂をかけていたのは、この元ネタからの小ネタかもしれない。

ジョジョリオン

スタンド名は4〜7部に引き続き、洋楽のミュージシャン名や曲名などから名付けられている。また8部には「岩生物」という我々の世界には存在しない動物や昆虫が存在し、その何種類かが作中に登場するが、それらの「種の名前」も洋楽が元ネタになっている。

キャラクター名のほうは、同じく洋楽のミュージシャン名や曲名から取られたものの他に、「宮城県仙台市の地名」から取られたものも多い。

8部スタンド名の元ネタ
スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ソフト&ウェット
(柔らかくてそして濡れている)
Prince
プリンス
(男性ミュージシャン)
Soft and Wet
ソフト・アンド・ウェット
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
S&W-Go Beyond
(ソフト&ウェット・ゴー・ビヨンド)
Enya
エンヤ
(女性歌手)
To Go Beyond
トゥー・ゴー・ビヨンド
(曲名)
アイルランド
🇮🇪
※「go beyond」は普通の英熟語でこれを含む曲名は他にもあるため、あくまで候補の1つ
ファン・ファン・ファンThe Beach Boys
ザ・ビーチ・ボーイズ
(バンド)
Fun, Fun, Fun
ファン・ファン・ファン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
カリフォルニア・キング・ベッドちゃんRihanna
リアーナ
(女性歌手)
California King Bed
カリフォルニア・キング・ベッド
(曲名)
バルバドス
🇧🇧
ボーン・ディス・ウェイLady Gaga
レディー・ガガ
(女性歌手)
Born This Way
ボーン・ディス・ウェイ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
ゴーイング・アンダーグラウンドThe Jam
ザ・ジャム
(バンド)
Going Underground
ゴーイング・アンダーグラウンド
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※ウルトラジャンプ掲載時には「ゴーイング・アンダーグラウンド」だったが、単行本化の際に「ボーン・ディス・ウェイ」に変更された
ペイズリー・パークPrince and the Revolution
プリンス&ザ・レヴォリューション
(バンド)
Paisley Park
ペイズリー・パーク
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
オータム・リーブス
Les Feuilles(フランス語)
ジョゼフ・コズマ作曲
ジャック・プレヴェール作詞
Les Feuilles mortes
Autumn Leaves(英語)
枯葉
(シャンソン・ナンバー)
フランス
🇫🇷
※スタンド名も元ネタも英語とフランス語の表記が併記されている
ナット・キング・コール
Nut King Call
Nat King Cole
ナット・キング・コール
(ジャズピアニスト)
アメリカ
🇺🇸
ペーパー・ムーン・キングハロルド・アーレン作曲
イップ・ハーバーグ作詞
It's Only a Paper Moon
イッツ・オンリー・ア・ペーパー・ムーン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※ナット・キング・コールなどのアルバムに収録されている
キング・ナッシングMetallica
メタリカ
(バンド)
King Nothing
キング・ナッシング
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
アイ・アム・ア・ロックSimon & Garfunkel
サイモン&ガーファンクル
(男性フォーク・デュオ)
I Am a Rock
アイ・アム・ア・ロック
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
スピード・キングDeep Purple
ディープ・パープル
(バンド)
Speed King
スピード・キング
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ドゥービー・ワゥ!
Doobie Wah!
Peter Frampton
ピーター・フランプトン
(男性歌手)
Doobie Wah
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ラブラブデラックスSade
シャーデー
(女性ボーカルのバンド)
Love Deluxe
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ショット・キーNo.1
ショット・キーNo.2
Aphex Twin
エイフェックス・ツイン
(男性DJ)
Schottkey 7th Path
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
エイ・フェックス兄弟
※本体名
※ちなみに元ネタの「エイフェックス・ツイン」は個人名
ビタミンCCan
カン
(バンド)
Vitamin C
(曲名)
ドイツ
🇩🇪
田最環(ダモ・タマキ)
※本体名
ダモ鈴木
(上記バンドのボーカル)
※田最環の通称は「ダモカン」
ウォーキング・ハートHolland K. Smith
(男性歌手)
Walking Heart Attack
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Heart
ハート
(バンド)
Walkin' Good
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※東方鳩(ヒガシカタ・ハト)のスタンド
※微妙にしっくりこない元ネタ候補しかない
※もしかすると単純に「鳩→ハート」に彼女の職業であるモデルからランウェイを歩くイメージで「ウォーキング」を付けただけかもしれない
ミラグロマンSantana
サンタナ
(バンド)
Milagro
ミラグロ
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
Elvis Costello
エルヴィス・コステロ
(男性ミュージシャン)
Miracle Man
ミラクル・マン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
Ozzy Osbourne
オジー・オズボーン
(男性歌手)
Miracle Man
ミラクル・マン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※英語の「miracle」をスペイン語にすると「milagro」
※「ミラグロ」と「ミラクルマン」を組み合わせた名前かもしれない
※後者には元ネタ候補が2つある
スペース・トラッキングDeep Purple
ディープ・パープル
(バンド)
Space Truckin
スペース・トラッキン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
ブルー・ハワイElvis Presley
エルヴィス・プレスリー
(男性歌手)
Blue Hawaii
ブルー・ハワイ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ドロミテ
※ブルー・ハワイの本体名
Snoop Dogg
スヌープ・ドッグ
(男性ラッパー)
Dolomite
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ドギー・スタイルSnoop Dogg
スヌープ・ドッグ
(男性ラッパー)
Doggystyle
(アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
豆銑礼(マメズク・ライ)
※ドギー・スタイルの本体名
Eagle-Eye Cherry
イーグル・アイ・チェリー
(男性歌手)
When Mermaids Cry
ホエン・マーメイド・クライ
(曲名)
スウェーデン
🇸🇪
ブレイン・ストームHawkwind
ホークウインド
(バンド)
Brainstorm
ブレインストーム
(下記アルバムの収録曲)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
アーバン・ゲリラ
※本体名
Urban Guerrilla
アーバン・ゲリラ
(下記アルバムの収録曲)
ドレミファソラティ・ド
※ゲリラのペット(岩動物)
Doremi Fasol Latido
ドレミファソラシド
(アルバム名)
※元ネタでは「ドレミファソラシド(アルバム)」に「ブレインストーム(曲)」と「アーバン・ゲリラ(曲)」が収録されている
※ジョジョではドレミファソラティ・ドという戦車型の岩動物の中にブレイン・ストームの本体であるアーバン・ゲリラが乗り込んでいる
オゾン・ベイビーLed Zeppelin
レッド・ツェッペリン
(バンド)
Ozone Baby
オゾン・ベイビー
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
プアー・トム
※本体名
Poor Tom
プア・トム
(曲名)
※両曲とも同じアルバム(「最終楽章(コーダ)」)に収録されている
ドクター・ウーSteely Dan
スティーリー・ダン
(バンド)
Doctor Wu
ドクター・ウー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
アウェイキング・Vリーブス
(目醒める3枚の葉っぱ)
David Yeagley
デイヴィッド・イーグリー
(20世紀のクラシック作曲家)
Awakening : Ten Etudes
覚醒
(ソロフルートの組曲)
アメリカ
🇺🇸
3. Leaves Floating (on a slow stream)
(上記組曲の3曲目)
※東方密葉(ヒガシカタ・ミツバ)のスタンド
※元ネタ候補らしきものがこれしか無い(ちなみにジェイムズ・J・ペレリットというフルート奏者がこの組曲のアルバムを出している)
※もしかすると単純に「密葉→三つ葉→Vリーブス」に作中の彼女の覚醒シーンから「アウェイキング」を付けただけかもしれない
ワンダー・オブ・U
(君の奇跡の愛)
Elvis Presley
エルヴィス・プレスリー
(男性歌手)
The Wonder of You
ワンダー・オブ・ユー
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ドゥードゥードゥー・デ・ダーダーダー(岩昆虫)The Police
ポリス
(バンド)
De Do Do Do, De Da Da Da
ドゥドゥドゥ・デ・ダダダ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
オブラディ・オブラダ(岩昆虫)The Beatles
ビートルズ
(バンド)
Ob-La-Di, Ob-La-Da
オブ・ラ・ディ、オブ・ラ・ダ
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※曲名はアフリカ・ナイジェリアのヨルバ人が使う言語で「人生は続く」を意味するらしい
※岩昆虫のほうは作中で「足跡に擬態しているように見える」と解説されている
ラヂオ・ガガ(岩生物)Queen
クイーン
(バンド)
Radio Ga Ga
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
8部スタンド名・キャラクター名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ごま蜜団子ごま摺り団子
(岩手県の老舗和菓子屋「松栄堂」の主力商品の1つ)
日本
🇯🇵
レモンとみかん
(8部17話のタイトル)
XTC
(バンド)
Oranges & Lemons
オレンジズ・アンド・レモンズ
(アルバム名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
デッドマンズ・カーブJan and Dean
ジャン&ディーン
(男性デュオ)
Dead Man's Curve
危険なカーヴ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※「交通事故が多発する曲がり道」を表す英語の俗語で、同名の曲orバンドはいくつかあるが、たぶんこれが最も有名
ロカカカ
LOCACACA6251荒木飛呂彦
(漫画家)
JOJO6251
(画集)
日本
🇯🇵
8部「仙台市の地名」を元ネタにした名前
名称地名区名
杜王町(モリオウチョウ)杜の都(仙台市の雅称・愛称)
広瀬康穂(ヒロセ・ヤスホ)広瀬川(一級河川)青葉区→太白区
広瀬通(大通り)青葉区
※広瀬川の上流には作並温泉がある
八木山夜露(ヤギヤマ・ヨツユ)八木山(丘陵地)太白区
大年寺山愛唱(ダイネンジヤマ・アイショウ)大年寺山(山)太白区
作並カレラ(サクナミ・カレラ)作並(山村、温泉)青葉区
岩切厚徳(イワキリ・アツノリ)岩切(町)宮城野区
苦竹財平(ニガタケ・ザイヘイ)苦竹(町)宮城野区
マンションつつじヶ丘榴ヶ岡(地名)
榴岡(地名)
宮城野区
※「榴ヶ岡」と「榴岡」は隣接しており、どちらも「ツツジガオカ」と読む
※「つつじヶ丘」という地名は日本各地にある(宮城県には無い)が、元ネタは仙台市のほうだろう
支倉高校(ハセクラコウコウ)支倉町(町)青葉区
TG大学病院東北学院大学(私立大学)
Tohoku Gakuin University(TGU)
青葉区
東北大学病院(国立大学附属病院)青葉区
※TGUのほうには附属病院は無い
瞑想の松(メイソウノマツ)瞑想の松(樹木)青葉区
※元ネタの樹木は東北医科薬科大学の敷地内にある
六壁神社(ムツカベジンジャ)
六壁遊歩道(ムツカベユウホドウ)
六壁坂(ムツカベザカ)
(ジョジョの外伝「岸辺露伴は動かない」シリーズの中の1作のタイトル)
※「六壁坂」の作品解説で荒木氏が自身で思いついた地名だと語っている
※宮城県栗原市に「八重壁(ヤエカベ)」という地名があったりもする
一小川(イチオガワ)
※少なくとも仙台市内の一級河川〜準用河川には同名または似た名前の川は無い
恋人岬(コイビトミサキ)
※同名の岬は静岡県など日本に3ヶ所あるが宮城県には無い
※ジョジョ8部にボーイ・ミーツ・ガール要素があることを示すために、杜王町にもあることにして1話目で言及したのかもしれない
鼻炉山(ハナレロヤマ)
8部「トランプ」を元ネタにした東方家のキャラクター名
キャラクター名スート(マーク)対応するタロットの小アルカナ
東方大弥(ダイヤ)♢ダイヤコイン(硬貨)
東方つるぎ♠スペードソード(剣)
※ちなみにスペードの語源はイタリア語の「spada(剣)」
東方鳩(ハト)♡ハートカップ(杯)
東方密葉(ミツバ)♣クラブ(クローバー)ワンド(棒)
東方花都(カアト)カード
※ちなみに「トランプ」は和製英語で英語での呼び方は「playing cards」

東方定助(ヒガシカタ・ジョウスケ)

元ネタは言うまでもなくジョジョ4部の主人公「東方仗助」。そして作者の荒木氏が「仗」を「定」に変えた理由は、ジョジョ8部の物語が、記憶を失い身元も不明である定助が、自分の居場所やアイデンティティを見つけ出し、「定めて」いく物語だからであろう。

明負悟(アケフ・サトル)と透龍(トオル)

ジョジョ8部後半に登場する明負悟は、杜王町のTG大学病院の院長であり、定助たちが戦ってきた岩人間の組織の黒幕であり、ジョジョ8部のラスボスと思われていた人物。

しかし彼の正体は「ワンダー・オブ・U」という人型スタンドであり、その本体は院長と同時期にただの人間であるかのように何気なく登場した岩人間、透龍であり、彼こそが真のラスボスだった。

以上を踏まえて、おそらく「アケフ」は英単語の「fake(偽の)」をアナグラムした「akef」、「トオル」は「true(真の)」が元ネタと思われる。さらに言えば「サトル」は嘘や騙しを意味する漢字である「詐」に「true(真の)」を組み合わせて、「真であるかのように見せかけた」という意味を持たせた名前かもしれない。

The JOJOLands(ザ・ジョジョランズ)

スタンド名は洋楽のバンド名、ミュージシャン名などから名付けられている。キャラクター名は「バーバラ・アン」や「チャーミング・マン」など一部元ネタがある者もいるが、まだ物語が序盤で登場人物が少ないため傾向がよくわからない。

9部スタンド名の元ネタ
スタンド名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
ノーヴェンバー・レイン
(11月の雨)
Guns N' Roses
ガンズ・アンド・ローゼズ
(バンド)
November Rain
ノーヴェンバー・レイン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
※9部主人公のスタンド。「novem」はラテン語で「9」の意味
スムース・オペレイターズSade
シャーデー
(女性ボーカルのバンド)
Smooth Operator
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
THE ハッスルVan McCoy
ヴァン・マッコイ
(男性ミュージシャン)
The Hustle
ハッスル
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
THE MATTEKUDASAI
ザ・マッテクダサイ
King Crimson
キング・クリムゾン
(バンド)
Matte Kudasai
待ってください
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
キャット・サイズSuzi Quatro
スージー・クアトロ
(女性ミュージシャン)
Cat Size
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ビッグマウス・ストライクス・アゲインThe Smiths
ザ・スミス
(バンド)
Bigmouth Strikes Again
ビッグマウス・ストライクス・アゲイン
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
チャーミング・マン
※本体名
This Charming Man
ジス・チャーミング・マン
(曲名)
バグス・グルーヴMiles Davis
マイルス・デイヴィス
(男性トランペット奏者)
Bags' Groove
バグス・グルーヴ
(曲名・アルバム名)
アメリカ
🇺🇸
ルルちゃん
※バグス・グルーヴの本体名
Bill Evans
ビル・エヴァンス
(男性ピアニスト)
Little Lulu
リトル・ルル
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
グローリー・デイズBruce Springsteen
ブルース・スプリングスティーン
(男性歌手)
Glory Days
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
ボビー・ジーン捜査官
※本体名
Bobby Jean
ボビー・ジーン
(曲名)
※両曲とも同じアルバム(「ボーン・イン・ザ・U.S.A.」)に収録されている
9部スタンド名以外の元ネタ
名称バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
バーバラ・アン・ジョースター
(ジョディオとドラゴナの母親)
The Regents
リージェンツ
(バンド)
Barbara Ann
バーバラ・アン
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
The Dixie Cups
ディキシー・カップス
(女性ボーカルグループ)
アメリカ
🇺🇸
Barbara Ann Hawkins
バーバラ・アン・ホーキンズ
(上記グループのメンバー)
※元ネタ候補が2つある
※前者はザ・ビーチ・ボーイズによるカバーが有名
アイコアイコ
(ファッションブティック名)
The Dixie Cups
ディキシー・カップス
(女性ボーカルグループ)
Iko Iko
アイコ・アイコ
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
メリル・メイ・チー
(ジョディオが通う学校の校長)
※「メイ・チー」の元ネタは中国の人名の「Meiqi」かもしれない
パコ・ラブランテスPaco Rabanne
パコ・ラバンヌ
(ファッションデザイナー)
スペイン
🇪🇸
※「ラブランテス」の方はポルトガル語に「lavrante:耕す、農家、細工する、細工師」という単語があるが関係あるかは不明
ウサギ・アロハオエリリウオカラニ作詞作曲Aloha ʻOe
アロハ・オエ
(曲名)
ハワイ王国
※作詞作曲のリリウオカラニはハワイ王国最後の国王(女王)
※エルヴィス・プレスリーなどがカバーしている
マウカ
(チャーミング・マンの弟)
mauka
マウカ
(ハワイ語で「山の方向」の意味)
※ちなみに「海の方向」は「makai(マカイ)」
HOWLER社
ハウラー社
(インフラ整備の会社)
King Crimson
キング・クリムゾン
(バンド)
The Howler
ザ・ハウラー
(曲名)
イングランド
🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿
※「howler」は英語で「吠える獣」「わめく人」の意味
アッカ・ハウラー
(HOWLER社の最高権力者)
acca
アッカ
(アルファベットの「H」のイタリアでの呼び方)
ラトラート
(アッカ・ハウラーの7代前の先祖)
latrato
ラトラート
(イタリア語で「吠え声」「怒鳴り声」の意味)

9部ネタバレ範囲(6巻以降収録分)の元ネタ

表示
9部キャラクター名の元ネタ
キャラクター名バンド名orミュージシャン名曲名orアルバム名本拠地
キー・ウエスト
(弁護士)
Village People
ヴィレッジ・ピープル
(ボーカル・グループ)
Key West
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Bob Dylan
ボブ・ディラン
(男性ミュージシャン)
Key West (Philosopher Pirate)
(曲名)
アメリカ
🇺🇸
Key West
キーウェスト
(フロリダ半島南部沖の洋上都市。国際空港と海軍航空基地がある)
アメリカ
🇺🇸
レムチャバン
(警察官)
レムチャバン港
(タイ王国最大の貿易港)
タイ
🇹🇭
寧波(ニンボー)
(消防士)
寧波港、寧波市
(中国の貿易港と港湾都市。年間貨物取扱量世界一らしい)
中国
🇨🇳
ヨコハマ部長
(銀行員)
横浜港、横浜市
(神奈川県の貿易港と港湾都市。日本三大貿易港の1つ)
日本
🇯🇵
※キーウェストだけ貿易港ではない
※キー・ウエストだけ洋楽が元ネタとした場合、元ネタ候補が2つある

ジョディオ・ジョースター(Jodio Joestar)

言うまでもなく「ジョジョ」と「ディオ」を足して作られた名前。「Jodio」という名前自体は、スペイン語圏などにかなり珍しい名前として実在し、これを含む曲名などもあるが、元ネタといえるほどのものは見当たらない。

ドラゴナ・ジョースター(Dragona Joestar)

「dragona」はスペイン語の女性名詞でドラゴン(竜)。ちなみに男性名詞では「dragón」。また刀剣の柄に付ける房も、スペイン語でdragonaと呼ばれる。

音楽アーティスト別のまとめ

ビートルズ(The Beatles 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ジョナサン・ジョースター(ジョジョ)1部主人公Get Back
ゲット・バック
(曲名。歌詞が「Jojo」から始まる)
ジョセフ・ジョースター(ジョジョ)2部主人公
※ちなみにジョジョ3部のラストシーンにはジョセフが携帯音楽プレイヤーで「THE BEATLES “GET BACK”」を聴き始めるシーンがある
エリナ・ペンドルトン1部ヒロインEleanor Rigby
エリナー・リグビー
(曲名)
メアリー・ジョースター
(ジョナサンの母親)
1部キャラクターLet It Be
レット・イット・ビー
(曲名。歌詞の序盤に「Mother Mary」と出てくる)
※「Mary」は「メアリー」と発音する
ラバーソウル3部キャラクターRubber Soul
ラバー・ソウル
(アルバム名)
ホワイト・アルバム5部スタンドとその技名White Album
ホワイト・アルバム
(アルバム名の通称)
ジェントリー・ウィープス
(静かに泣く)
While My Guitar Gently Weeps
ホワイル・マイ・ギター・ジェントリー・ウィープス
(上記アルバムの収録曲)
ルーシー・スティール
(旧姓ペンドルトン)
7部キャラクターとそのスタンドLucy in the Sky with Diamonds
ルーシー・イン・ザ・スカイ・ウィズ・ダイアモンズ
(曲名)
涙の乗車券(チケット・ゥ・ライド)Ticket to Ride
涙の乗車券
(曲名)
リンゴォ・ロードアゲイン7部キャラクターRingo Starr
リンゴ・スター
(ドラム)
※元ネタ候補の1つ
オブラディ・オブラダ8部岩昆虫Ob-La-Di, Ob-La-Da
オブ・ラ・ディ、オブ・ラ・ダ
(曲名)
※曲名はアフリカ・ナイジェリアのヨルバ人が使う言語で「人生は続く」を意味するらしい
※岩昆虫のほうは作中で「足跡に擬態しているように見える」と解説されている
レッド・ツェッペリン(Led Zeppelin 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ウィル・アントニオ・ツェペリ1部キャラクター
ペイジ、ジョーンズ、プラント、ボーンナム1部ゾンビJimmy Page
ジミー・ペイジ
(ギター)
John Paul Jones
ジョン・ポール・ジョーンズ
(ベース、キーボード)
Robert Plant
ロバート・プラント
(ボーカル)
John Bonham
ジョン・ボーナム
(ドラム)
シーザー・アントニオ・ツェペリ2部キャラクター
ステアウェイ・トゥ・ヘブン
(天国への階段)
6部スタンドStairway to Heaven
天国への階段
(曲名)
※週刊少年ジャンプ掲載時のスタンド名。単行本化の際にクイーンの曲が元ネタの「メイド・イン・ヘブン」に変更された
ジャイロ・ツェペリ7部主人公
プアー・トム8部キャラクターとそのスタンドPoor Tom
プア・トム
(曲名)
オゾン・ベイビーOzone Baby
オゾン・ベイビー
(曲名)
※両曲とも同じアルバム(「最終楽章(コーダ)」)に収録されている
ピンク・フロイド(Pink Floyd 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
波紋疾走(オーバードライブ)1〜2部技名Interstellar Overdrive
星空のドライブ
(曲名)
※元ネタ候補の1つ
クレイジー・ダイヤモンド4部スタンドShine On You Crazy Diamond
クレイジー・ダイアモンド
(曲名)
エコーズ4部スタンドEchoes
エコーズ
(曲名)
アーノルド4部Arnold Layne
アーノルド・レーン
(曲名)
※杉本鈴美の飼い犬
※もしかすると「鈴美」は「Layne」から着想した名前かもしれない
アトム・ハート・ファーザー4部スタンドAtom Heart Mother
原子心母
(曲名・アルバム名)
ホノオ7部馬名Wish You Were Here
炎〜あなたがここにいてほしい
(アルバム名)
※東方憲助の馬名。元ネタのアルバムには「クレイジー・ダイアモンド」が収録されている
クイーン(Queen 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
キラークイーン4部スタンドKiller Queen
キラー・クイーン
(曲名)
シアーハートアタックSheer Heart Attack
シアー・ハート・アタック
(曲名・アルバム名)
バイツァ・ダスト
(負けて死ね)
Another One Bites the Dust
地獄へ道づれ
(曲名)
ボヘミアン・ラプソディー
(自由人の狂想曲)
6部スタンドBohemian Rhapsody
ボヘミアン・ラプソディ
(曲名)
メイド・イン・ヘブン6部スタンドMade in Heaven
メイド・イン・ヘヴン
(曲名・アルバム名)
ラヂオ・ガガ8部岩生物Radio Ga Ga
(曲名)
プリンス(Prince 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
プリンス3部
※アヴドゥルが無人島で飼っていた鶏のうちの1羽
ゴールド・エクスペリエンス
(黄金体験)
5部スタンドThe Gold Experience
ゴールド・エクスペリエンス
(アルバム名)
ソフト&ウェット
(柔らかくてそして濡れている)
8部スタンドSoft and Wet
ソフト・アンド・ウェット
(曲名)
ペイズリー・パーク8部スタンドPaisley Park
ペイズリー・パーク
(曲名)
ローリング・ストーンズ(The Rolling Stones 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
クロスファイヤーハリケーン3部スタンドの技名Jumpin' Jack Flash
ジャンピン・ジャック・フラッシュ
(曲名。歌詞の序盤に「cross-fire hurricane」と出てくる)
スティッキィ・フィンガーズ5部スタンドSticky Fingers
スティッキー・フィンガーズ
(アルバム名)
ローリング・ストーンズ5部スタンド
ジャンピン・ジャック・フラッシュ6部スタンドJumpin' Jack Flash
ジャンピン・ジャック・フラッシュ
(曲名)
TATOO YOU!7部スタンドTattoo You
刺青の男
(アルバム名)
キング・クリムゾン(King Crimson 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
キング・クリムゾン5部スタンドとその器官名
エピタフ
(墓碑銘)
Epitaph
エピタフ(墓碑銘)
(曲名)
THE MATTEKUDASAI
ザ・マッテクダサイ
9部スタンドMatte Kudasai
待ってください
(曲名)
HOWLER社
ハウラー社
9部会社名The Howler
ザ・ハウラー
(曲名)
ザ・ジミ・ヘンドリックス・エクスペリエンス(The Jimi Hendrix Experience 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
パープル・ヘイズ
(紫の煙)
5部スタンドPurple Haze
パープル・ヘイズ(紫のけむり)
(曲名)
ストーン・フリー6部スタンドStone Free
ストーン・フリー
(曲名)
クロスタウン・トラフィック7部馬名Crosstown Traffic
クロスタウン・トラフィック
(曲名)
フォクシーレディFoxy Lady
フォクシー・レディ
(曲名)
リトル・ウイングLittle Wing
リトル・ウィング
(曲名)
※ブンブーン一家3人の馬名
AC/DC(エーシー・ディーシー 🇦🇺 オーストラリア)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
エシディシ2部柱の男
ハイウェイ・トゥ・ヘル6部スタンドHighway to Hell
地獄のハイウェイ
(曲名・アルバム名)
D4C
Dirty Deeds Done Dirt Cheap
(いともたやすく行われるえげつない行為)
7部スタンドDirty Deeds Done Dirt Cheap
悪事と地獄
(曲名・アルバム名)
ボール・ブレイカー7部スタンドBallbreaker
ボールブレイカー
(曲名・アルバム名)
ハイ・ヴォルテージ7部エピソードタイトルHigh Voltage
ハイ・ヴォルテージ
(曲名・アルバム名)
※7部90〜93話のタイトル
エルヴィス・プレスリー(Elvis Presley 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ジェイル・ハウス・ロック
JAIL HOUSE LOCK!
6部スタンドJailhouse Rock
監獄ロック
(曲名)
ブルー・ハワイ号7部船の名前Blue Hawaii
ブルー・ハワイ
(曲名)
ブルー・ハワイ8部スタンド
ワンダー・オブ・U
(君の奇跡の愛)
8部スタンドThe Wonder of You
ワンダー・オブ・ユー
(曲名)
ウサギ・アロハオエ9部キャラクターAloha ʻOe
アロハ・オエ
(曲名)
※ハワイ王国最後の王が作詞作曲した曲のカバー
ガンズ・アンド・ローゼズ(Guns N' Roses 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ローゼス3部キャラクター
※元ネタ候補の1つ
アクセル・RO7部キャラクターとそのスタンドAxl Rose
アクセル・ローズ
(ボーカル)
シビル・ウォーCivil War
(曲名)
ノーヴェンバー・レイン
(11月の雨)
9部スタンドNovember Rain
ノーヴェンバー・レイン
(曲名)
スティーリー・ダン(Steely Dan 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
エイジャの赤石2部鉱石Aja
彩(エイジャ)
(曲名・アルバム名)
鋼入りのダン
(スティーリーダン)
3部キャラクター
ガウチョ7部キャラクターとその馬Gaucho
ガウチョ
(曲名・アルバム名)
ペグPeg
ペグ
(曲名)
マーク・ベッカー7部キャラクターWalter Becker
ウォルター・ベッカー
(ギター)
デビット・ヘイゲンDonald Fagen
ドナルド・フェイゲン
(ボーカル、キーボード)
※SBR 1stステージでブンブーン一家に殺された3人のうちの2人
ドクター・ウー8部スタンドDoctor Wu
ドクター・ウー
(曲名)
ジェフ・ベック(Jeff Beck 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
農夫ジェフ・バック1部キャラクター
鋼線のベック
(ワイアードのベック)
2部吸血鬼Wired
ワイアード
(アルバム名)
ポーク・パイ・ハット小僧7部キャラクターとそのスタンドGoodbye Pork Pie Hat
グッドバイ・ポーク・パイ・ハット
(下記アルバムの収録曲)
ワイアードWired
ワイアード
(アルバム名)
サンタナ(Santana 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
サンタナ2部柱の男
キャラバン・サライ3部キャラクターCaravanserai
キャラバンサライ
(アルバム名)
オエコモバ7部キャラクターとそのスタンドOye Como Va
僕のリズムを聞いとくれ
(曲名)
ボクのリズムを聴いてくれ
キャラバン・サライ7部キャラクターとその馬Caravanserai
キャラバンサライ
(アルバム名)
ムーン・フラワーMoonflower
ムーン・フラワー(夜顔)
(曲名・アルバム名)
ミラグロマン8部スタンドMilagro
ミラグロ
(アルバム名)
※元ネタ候補の1つ
ニール・ヤング(Neil Young 🇨🇦 カナダ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
矢安宮重清
(ヤングウ・シゲキヨ)
4部キャラクターとそのスタンド
ハーヴェスト
(収穫)
Harvest
ハーヴェスト
(曲名・アルバム名)
シュガー・マウンテンの泉7部スタンドSugar Mountain
シュガー・マウンテン
(曲名)
レッキング・ボール
(壊れゆく鉄球)
7部能力名Wrecking Ball
レッキング・ボール
(曲名)
ザ・ビーチ・ボーイズ(The Beach Boys 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ビーチ・ボーイ5部スタンド
スループ・ジョン・B7部キャラクターとその馬Sloop John B
スループ・ジョン・B
(曲名)
キャッチ・ア・ウェイヴCatch a Wave
キャッチ・ア・ウェイヴ
(曲名)
ファン・ファン・ファン8部スタンドFun, Fun, Fun
ファン・ファン・ファン
(曲名)
バーバラ・アン・ジョースター9部キャラクターBarbara Ann
バーバラ・アン
(曲名)
※元ネタ候補の1つ
※リージェンツというバンドのカバーだが元曲より有名
ディープ・パープル(Deep Purple 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ハイウェイ・スター4部スタンド
そしてその本体の衣服に描かれている言葉
Highway Star
ハイウェイ・スター
(曲名)
SPEED KINGSpeed King
スピード・キング
(曲名)
スピード・キング8部スタンドSpeed King
スピード・キング
(曲名)
スペース・トラッキング8部スタンドSpace Truckin
スペース・トラッキン
(曲名)
メタリカ(Metallica 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
メタリカ5部スタンドLoad
ロード
(アルバム名)
※メタリカ(群体型スタンド)の鳴き声が「ロオォード」
サンドマン7部キャラクターEnter Sandman
エンター・サンドマン
(曲名)
キング・ナッシング8部スタンドKing Nothing
キング・ナッシング
(曲名)
エマーソン・レイク・アンド・パーマー(Emerson, Lake & Palmer 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
タルカス1部ゾンビTarkus
タルカス
(曲名・アルバム名)
バーバ・ヤーガ7部キャラクターとその馬The Curse of Baba Yaga
バーバ・ヤーガの呪い
(曲名)
ナットロッカーNut Rocker
ナットロッカー
(曲名)
※両曲とも同じアルバム(「展覧会の絵」)に収録されている
タルカス7部キャラクターTarkus
タルカス
(曲名・アルバム名)
ポリス(The Police 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ポリス4部
※広瀬康一の家の飼い犬
ゼニヤッタ・モンダッタ7部キャラクターとその馬Zenyatta Mondatta
ゼニヤッタ・モンダッタ
(アルバム名)
ロクサーヌRoxanne
ロクサーヌ
(曲名)
ドゥードゥードゥー・デ・ダーダーダー8部岩昆虫De Do Do Do, De Da Da Da
ドゥドゥドゥ・デ・ダダダ
(曲名)
サイモン&ガーファンクル(Simon & Garfunkel 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ミセス・ロビンスン7部キャラクターとその馬
そして両者のキャラデザに多用されている言葉
Mrs. Robinson
ミセス・ロビンソン
(曲名)
エル・コンドル・パサEl Cóndor Pasa
コンドルは飛んでいく
(曲名)
TRUE LOVEScarborough Fair
スカボロー・フェア
(曲名。歌詞に繰り返し「true love」と出てくる)
アイ・アム・ア・ロック8部スタンドI Am a Rock
アイ・アム・ア・ロック
(曲名)
ロギンス&メッシーナ(Loggins and Messina 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ダニー1部Danny's Song
ダニーの歌
(曲名)
※元ネタ候補の1つ
ロギンズとメッシーナ2部キャラクター
フットルース山7部山の名前Footloose
フットルース
(曲名)
※ロギンスのソロ楽曲
ポコ(Poco 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ポコ1部キャラクター
ロッキー・マウンテン・ブレイク・ダウン7部レースステージ名Rocky Mountain Breakdown
(曲名)
スージー・クアトロ(Suzi Quatro 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
スージーQ2部キャラクター
キャット・サイズ9部スタンドCat Size
(曲名)
マイケル・ジャクソン(Michael Jackson 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
マイケル3部
※アヴドゥルが無人島で飼っていた鶏のうちの1羽
マン・イン・ザ・ミラー5部スタンドMan In The Mirror
マン・イン・ザ・ミラー
(曲名)
シャーデー(Sade 🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿 イングランド)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ラブ・デラックス4部スタンドLove Deluxe
(アルバム名)
ラブラブデラックス8部スタンド
スムース・オペレイターズ9部スタンドSmooth Operator
(曲名)
ボブ・ディラン(Bob Dylan 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
ヘブンズ・ドアー
(天国への扉)
4部スタンドKnockin' on Heaven's Door
天国への扉
(曲名)
プラネット・ウェイブス6部スタンドPlanet Waves
プラネット・ウェイヴス
(アルバム名)
トーキング・ヘッズ(Talking Heads 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
トーキング・ヘッド5部スタンド
バーニング・ダウン・ザ・ハウス6部スタンドBurning Down the House
バーニング・ダウン・ザ・ハウス
(曲名)
マイルス・デイヴィス(Miles Davis 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
グリーン・ドルフィン・ストリート刑務所6部施設名On Green Dolphin Street
オン・グリーン・ドルフィン・ストリート
(曲名)
※元々は映画用に作曲されたボーカル付きの曲だったが、後年マイルス・デイヴィスがジャズ曲として演奏しアルバムに収録したことでジャズ・ナンバーとしても有名になった
ファニー・ヴァレンタイン7部キャラクターMy Funny Valentine
マイ・ファニー・ヴァレンタイン
(曲名)
イン・ア・サイレント・ウェイ7部スタンドIn A Silent Way
イン・ア・サイレント・ウェイ
(曲名・アルバム名)
バグス・グルーヴ9部スタンドBags' Groove
バグス・グルーヴ
(曲名・アルバム名)
クラフトワーク(Kraftwerk 🇩🇪 ドイツ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
クラフト・ワーク5部スタンド
ヨーロッパ・エクスプレス7部馬名Trans Europa Express
ヨーロッパ特急
(曲名・アルバム名)
※ドイツ人F.V.シュトロハイムの馬名
リトル・フィート(Little Feat 🇺🇸 アメリカ)
名称登場分類曲名orアルバム名orメンバー名
リトル・フィート5部スタンド
デキシー・チキン7部キャラクターDixie Chicken
ディキシー・チキン
(曲名・アルバム名)

各部「実在する外国の地名」のカタカナ表記に関する補足

ジョジョでの表記現地での表記
一般的なカタカナ表記
チベットのヌーと呼ばれる川1怒江(中国語)
ヌージャン
(チベットからミャンマーへと流れる川)
※ミャンマー側ではサルウィン川と呼ばれる
ピッツベルリナ山2Piz Bernina(ロマンシュ語)
ベルニナ山
(スイスとイタリアの国境にある山)
※「Piz」が「山」の意味なのでピッツベルリナ山だと重複表現になる
※ジョジョではこの山のふもとに「骸骨の踵石」と呼ばれる遺跡があるが、我々の世界にはそれに相当する遺跡は無い
ヴォルガノ島2Isola di Vulcano(イタリア語)
ヴルカーノ島
(イタリア半島のつま先あたりの沖にある火山島)
※「vulcano」はイタリア語で「火山」の意味
※語源はローマ神話の火の神「ウルカヌス」
※ウルカヌスは英語の「volcano」など、欧州各国言語の「火山」を意味する単語の語源でもある
ネアポリス5Neāpolis(ギリシャ語、ラテン語)
ネアポリス
(イタリア南部の都市ナポリ(Napoli)の古名)
ネアポリス王国7
※ネアポリスは「新しい都市」の意味
※紀元前6世紀にパルテノペという都市の近くに新しく作られたことからこう名付けられた
※ジョジョ5部の舞台は政治と警察が腐敗している設定なので、あえてナポリ呼びを避けたのかもしれない
サルディニア島5Sardegna(イタリア語)
サルデーニャ
(イタリア半島の西にある大きな島)
※ラテン語や英語では「Sardinia」と表記し、「サルディニア」はこちらに倣ったカタカナ表記
ケープヨーク5Cape York(英語)
ヨーク岬
(グリーンランド北西部にある岬)
ゴロンド・リナスの村6Sótano de las Golondrinas(スペイン語)
ゴロンドリナス洞窟
(メキシコにある巨大な縦穴)
※「Sótano de las Golondrinas」は直訳すると「燕たちの地下室」で「Golondrina(s)」は「燕(たち)」
※穴の壁面に大量の燕が巣を作って生息していることからこう名付けられた
※縦穴の呼び名であり土地や村の名前ではない
キンズレイ7Kinsley(英語)
キンズリー
(カンザス州の小さな町)
※北米大陸の西海岸からも東海岸からも1561マイルのちょうど中間地点にある
マキナック海峡7Straits of Mackinac(英語)
マキノー海峡(マキナック海峡)
(アメリカ五大湖のミシガン湖とヒューロン湖をつなぐ海峡)
マッキーノ・シティ7Mackinaw City(英語)
マキノー・シティ(マッキノー・シティ)
(マキノー海峡の南側湖畔にある都市)
※英語では「Mackinac」も「Mackinaw」も「マキノー」と発音する
※日本でのカタカナ表記はあまり統一されておらず、「Mackinac」は「マキナック」、「Mackinaw」は「マッキノー」と表記されることも多い